眼中蜗触尚纷纷,谁使龙威出大文。自古支倾凭异石,祇今收烬赖同群。
六三韬略人奚往,百二山河势几分。且向车南留一指,终持冥北奉吾君。
猜你喜欢
岁云暮矣暮怀多,老病相从似小苛。蒿目千秋供探索,抽思一管付编摩。
禹阴夙继无终食,汤日新铭有寤歌。此际骊珠凭独采,人间驹隙漫相过。
半百明朝动晓晖,孤心五夜漫依违。诗书旧业随荒旅,柳竹新阴护小扉。
忧悔何年真寡悔,知非有日更除非。且从岁序时观我,长使贞人作遁肥。
颔下骊珠何处寻,灯前独对转沉沉。然犀所见休惊怪,罔象相逢莫羡歆。
便使六经皆注脚,方知百世有同心。请伊暂释怀中卷,糟粕安能尽古今。
岂谓前言即赘疣,薪传火尽倩谁留。鬼神易泣鸿荒字,龙马难开叔季眸。
纸外馀声须嘿取,个中玄理赖冥搜。此时再索衢花照,一室犹堪万古收。
华发荏居诸,寒更四壁虚。独怜分岁酒,谁换纪祥书。
橘碗喧童稚,松棚照井闾。晚农方授稼,残腊又经除。
江林多秀发,云日复相鲜。
征路那逢此,春心益渺(miǎo)然。
兴来只自得,佳处莫能传。
薄暮(mù)津亭下,余花满客船。
江畔林木茂盛,花儿盛开;天上云朵落日相辉映,景象明丽。
征行逢此佳景,惊喜之情顿生。自觉春思渺然,赏心自得,其中佳趣,莫可言传。
日落西山,整个江面沐浴在夕阳的余晖中,水面泛着金光。
飘落的花瓣伴着晚霞洒落在渡口的客船上,这样一幅绮丽迷人的景象,怎不让人赞叹。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
秀发:枝叶繁茂,花朵盛开。相鲜:景色鲜丽,相互辉映。
那:同“哪。春心,指春景引发的意兴。春,《全唐诗》注:“一作乡。”按:作“乡”非。渺,一作“眇”。渺然,幽远貌。渺然,犹眇绵之意。
只自:副词。犹言独自。自,词缀,无义。佳处:一作“佳气”。佳气:美好的云气。古代以为是吉祥、兴隆的象征。
薄暮:黄昏时分。津亭:渡口边的驿亭。余花:残花。客船:旅客乘坐的船;运载旅客的船。
胡应麟说“曲江清而澹”(《诗薮》外编卷四),确实抓住了他的特点。另外张九龄在被贬所作的诗基本上不悲伤,往往充满了对美和理想的憧憬,显示出一种潇洒飘逸的情趣。
《春江晚景》这首诗写旅途中春日的繁花佳气令人心醉。首联写景,江畔林木茂盛,花儿盛开;天上云朵落日相辉映。景象明丽。虽然化用谢灵运诗句,但是没有谢的玄气和故作高深,非常自然,仿佛信口吟来,令人感到亲切。三四句用虚笔。征行逢此佳景,惊喜之情顿生。五六句述其中不可言传之佳趣。中间两联只写情而景在其中。落句再补写春江景色,而“眇然“意自见。尾联复写春江景色。结句,以景物收束,余韵不尽,留下了美好的遐想。
胡震亨评论说,张九龄诗“结体简贵,选言清冷,如玉磬含风,晶盘盛露,故当于尘外置赏”(《唐音癸签》卷五)。这种看法具有相当的普遍性。张九龄确可称为盛唐神韵诗派的开山作家,一出手就区别于六朝清远诗人,为后来的盛唐山水田园派树立了标范。
故人书信报苏州,改邑虔南始拜收。青鸟翩翩烟岛去,明星灿灿夜窗浮。
寄怀昆玉惭非宝,拭目池珠惊寡俦。便借秋风传半牍,直随云雁送双眸。