顷者欲卜筑,恐妨云树稠。缘溪花药处,清影碧波流。
故林何苍郁,新卉助深幽。秋叶护黄落,春枝作艳柔。
雨馀烟翠滴,潮满绿芳浮。水木互交气,鱼鸟亦相求。
晨昏肆愉悦,光风为我留。
猜你喜欢
客路春应尽,神州梦正长。云依天阙迥,山入海门苍。
风散牙樯乱,潮平玉镜张。江南回首莫,北固转微茫。
起蛟起蛟天茫然,好生好杀敢问天。一蛟方生万户死,江左江右常若此。
蛟也幸矣民堪怜,江村溪堡填深渊。蛟生于天何功德,民死于蛟何冤愆。
将欲殄恶彰天讨,洪涛谁见分愚贤。更谓民孽应浩劫,狂蛟司命天无权。
天不见苍头黔首蚩蚩子,骨肉漂流一时死。攀流触浪命悬丝,呼救号天天不理。
纵使万死漏一生,庐舍田园空逝水。今宵新鬼昨宵人,昨日富室今孤贫。
一草一木天生意,忍驱赤子饱鬐鳞。安得周处斩蛟剑,遍搜溪谷穷涯津。
尽斩蛟头扫种孽,狂澜永尽无沈沦。
轻帆如马渡,春水到江多。鸲鹆石自好,羚羊峡奈何。
晚岚侵月暗,昼雨袭晴过。独爱沥湖住,铺钱长绿荷。
纷纷夸毗子,什伯罗秦缶。击考非无声,顾出俗物后。
曾侯西昌来,颖拔殆天就。等閒发秀语,飒洒如振垢。
渠黄为世生,骏骨谢前朽。整顿万里足,往矣擅天厩。
掌中擎白日,舌上覆金钱。壁立争千仞,毫光彻梵天。
二月欲破春过半,六霙犹自飞零乱。尘氛四野郁昏霾,琼瑶一夜堆璀璨。
沙柳含烟未吐丝,宫花压雪空成幔。甘泽应悬畎亩思,凝寒更起衣裳叹。
天意从来未可谌,物华奈尔无由玩。君不见宝露新传楚国来,铜盘捧出龙颜开。
斋心万乘躬郊祀,稽首千官进寿杯。呜呼古有灾祥说,昨冬胡露今胡雪。
博极真怜刘向才,条陈讵职匡衡诀。尚赖金门燮理臣,好调玉烛太平春。
朝中自是咨虞岳,海内何须忧杞人。
仙人揽六箸(zhù),对博太山隅(yú)。
湘娥(é)拊琴瑟,秦女吹笙(shēng)竽(yú)。
玉樽(zūn)盈桂酒,河伯献神鱼。
四海一何局,九州安所如。
韩终与王乔,要我于天衢(qú)。
万里不足步,轻举凌太虚。
飞腾逾景云,高风吹我躯。
回驾观紫微,与帝合灵符。
阊(chāng)阖(hé)正嵯峨,双阙万丈余。
玉树扶道生,白虎夹门枢。
驱风游四海,东过王母庐。
俯观五岳间,人生如寄居。
潜光养羽翼,进趣且徐徐。
不见昔轩辕,升龙出鼎湖。
徘徊九天下,与尔长相须。
仙人们把揽着黑白各六枚棋子,悠闲地在泰山一角对博。
女神湘娥抚弄着琴瑟,秦穆公之女秦娥吹着笙竽。
仙境中,不仅有美妙的音乐,还有美酒珍肴。
而尘世中天地何其狭小,不知道哪里才可以安身。
仙人韩终与王乔,邀请我来到天上。
还没举步就已经行了万里路程,轻轻一跃就登上了太虚仙境。
在云端飞腾,天上的风吹着我。
回头看到了上帝所居之所紫微,手持神符,让上帝信任自己得以升仙。
只见宫门嵯峨,殿高万丈。
玉树夹生于道旁,门枢有守门的神兽。
驾着轻风游览四海,向东经过王母的居所。
俯观五岳之间,人生就如寄居那样无所着落。
真希望能够隐居求仙,得道后长出羽翼,得以升天。
想着往昔黄帝铸好鼎以后,上天便派龙下来迎接,黄帝就骑着龙升天了。
真希望我也如此。在九天中徘徊,希望与黄帝相约在天上。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
六箸:古人博戏用的器具,类似于棋子,共十二枚,黑白各六枚,以此争胜。太山隅:泰山的一角。
湘娥:湘水女神,一说即帝尧的两个女儿娥皇和女英。秦女:指秦穆公之女。她嫁给萧史,善吹箫。
局:局促,狭小。安所如:到哪里可安身。
韩终:人名,传说中古代的仙人。要:与“邀”相通,邀请的意思。天衢:天上的路。
紫微:星名,古代人认为上帝所居之地。与帝合灵符:指手持神符,让上帝相信自己得以升仙。扶道生:即夹生在道路旁。白虎:古代神话中为上帝守门的神兽。潜光养羽翼:指隐居求仙,得道后长出羽翼,得以升天。进趣:一作“进趋”,行进的意思。徐徐:安稳的样子。与尔长相须:与黄帝相约在天上。
《仙人篇》,杂曲歌辞。这种游仙题材在曹植诗中为数不少,他其实不信神仙,只是借此排解自己受压抑的苦闷。《乐府广题》曰:“秦始皇三十六年,使博士为《仙真人诗》,游行天下,令乐人歌之。”曹植《仙人篇》曰:“仙人揽六箸。”言人生如寄,当养羽翼,徘徊九天,以从韩终、王乔于天衢也。