寒蝉秋至满空枝,鸣凤朝来见羽仪。五谏方思臣职尽,七争岂为圣朝移。
绘图持节真何日,补牍牵裾又一时。过署遥看新拊髀,弹车肯作旧歌辞。
猜你喜欢
对弹初向赤墀阴,藏副先传碧岭岑。每念驹遐难絷足,因思鹄举倍怀音。
榕江梧掖三年梦,枫阙蓬门两地心。一自长安誇日近,几回空谷望云深。
棠歌久系召南思,衮职新传仲甫司。鸣佩应知清响集,谏书莫以圣朝推。
绘图持节真何日,补牍牵裾此一时。岭外遥将无别绪,山居翘首看封辞。
生平日向久要寻,留取孤肠不愧今。一别自分居索共,有怀倍觉远思深。
榕江梧掖三年梦,丹阙蓬门两地心。愁入燕天舒望眼,西风回首岭云禁。
无双江夏士,海内自来闻。钓倚矶头月,门连汉口云。
乞归非薄守,招隐似离群。莫漫题鹦鹉,曹家最忌君。
陈元方年十一时,候袁公。袁公问曰:“贤家君在太丘,远近称之,何所履行?”元方曰:“老父在太丘,强者绥(suí)之以德,弱者抚之以仁,恣(zì)其所安,久而益敬。”袁公曰:“孤往者尝为邺(yè)令,正行此事。不知卿家君法孤,孤法卿父?”元方曰:“周公、孔子异世而出,周旋动静,万里如一。周公不师孔子,孔子亦不师周公。”
陈元方十一岁时,去拜会袁绍。袁公问:“你贤良的父亲在太丘做官,远近的人都称赞他,他到底做了些什么事情?”元方说:“我父亲在太丘,对强者用德行去安抚;对弱者用仁慈去安抚,让人们心安理得地做事,久而久之,大家就对他老人家更加敬重。”袁公说:“我曾经也当过邺县县令,正是做这样的事情。不知是你的父亲学我,还是我学你的父亲?”元方说:“周公、孔子生在不同时代,虽然时间相隔遥远,但他们的行为却是那么一致。周公没有学孔子,孔子也没有学周公。”
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
候:拜访,问候。履行:实施,实行。绥:安,体恤。孤:封建时代王侯对自己的谦称。王后、皇后对自己的尊称,还有寡人,孤家等称呼。师:学习。尝:曾经。卿:客气,亲热的称呼。法:在古汉语字典里有四种解释(1)法令,制度。(2)方法,做法。(3)效法,仿效。(4)标准,法则。这里用(3)效法,仿效。称:称赞,赞不绝口。周公:周武王的弟弟。历史上的第一代周公姓姬名旦(约公元前1100年),亦称叔旦,周文王姬昌第四子。汉族,因封地在周(今陕西省宝鸡市岐山北),故称周公或周公旦。为西周初期杰出的政治家、军事家和思想家,被尊为儒学奠基人。周旋动静:这里指思想和行动。益:更加。以:用。恣:放纵、无拘束,这里指顺从。
袁公
比较自负,问题刁钻。如「孤往者尝为邺令,正行此事。不知卿家君法孤,孤法卿父?」这个问题很难回答,稍微不慎则颜面尽失,想是袁公并非真正想知道是谁学了谁,而是有意为难陈元方。
元方
机智应变。如「周公、孔子,异世而出,周旋动静,万里如一。周公不师孔子,孔子亦不师周公。」如此巧妙回答,既照顾了对方的尊严,又保住了自己的体面,不卑不亢落落大方,不损人也不损己,想袁公听了,定会暗暗点头称奇。
关山不隔还乡梦,风月犹随过海身。
壶山虽好俗难平,新下车来有异声。得乳雏均心恻怛,害群羊去听神明。
永丰陂上碑遗爱,德礼堂中实称名。执别溪干情可耐,公家资相老门生。