且休长铗遂求车,不用多疑苦卜居。玩易终难思过半,歌骚偏使恨留馀。
阁中玄草刬奇字,堂下轮人笑粕书。闭户焚香经岁月,春云冬雪两销除。
猜你喜欢
今夕为何夕,他乡说故乡。
看人儿女大,为客岁年长。
戎(róng)马无休歇,关山正渺茫。
一杯柏(bǎi)叶酒,未敌泪千行。
今儿晚是怎样的一个夜晚?只能在异地他乡诉说故乡。
眼看别人的儿女一天天长大,自己的客游生活却岁岁增长。
战乱连年不断、无休无歇,关山阻隔,故乡归路渺茫。
饮一杯除夕避邪的柏叶酒,压不住思亲眼泪万千行。
参考资料:
1、羊春秋,何严.《明诗精华二百首》.西安:陕西人民出版社,1998:56
2、李竹君.《宋元明诗三百首》.北京:华夏出版社,1999:145
“今夕”句:这里借用以抒写除夕怀念家人的愁思。“他乡”句:从刘皂《旅次朔方》(一作贾岛《渡桑干》)的“无端更渡桑干水,却望并州是故乡”句化出。
戎马:指军事行动、战乱。无休歇:未停止过。“关山,关口和山岳,这里代指故乡。渺茫,遥远,看不清楚。
柏叶酒:用柏叶浸过的酒,也叫“柏酒”。古代风俗,元旦共饮,以祝长寿。未敌:不能阻挡。指欲借酒消愁,但仍阻止不了热泪滚滚。
此诗作于元末明初战乱之际。客游外地,寄寓他乡,古人对这种生活很难适应,总有一种飘零之感。飘泊在外对古人来说是人生的不幸,除夕佳节期间仍然不能还家,更是莫大的不幸。这首诗就是作者在除夕那天旅居外地所写,道出了佳节期间滞留外地的苦闷与无奈。
病骨羸然山泽臞,故应行路笑形模。
记书身大似椰子,忍事瘿生如瓠壼。
美酒得钱犹可致,高人折简孰能呼?不如净扫茅斋地,卧看微香起瓦炉。
蚍蜉占雨解移穴,蟋蟀畏寒先近床。
我亦联屏为燠室,一冬省火又宜香。
猗猗孤生蕙,托根泰山崖。上蒙千寻干,下临百仞溪。
雨露既无当,地势使人疑。阳春自何来,为我发光辉。
馨香中思奋,不能自致之。绿叶缛紫茎,令其媚庭阶。
物性虽无适,贵在得所施。
满地春风避草庐,悠然一梦已蘧蘧。由来秘器东园美,不匣侬家万卷书。
掩冉攲垂千万条,始知天女是青腰。轻衫曾立花阴下,三日馀香尚不销。
洞庭东下楚天浮,挂席西过黄鹤楼。千载白云寒冉冉,一江巴水碧悠悠。
波摇鹦鹉洲前月,霜落芙蓉镜里秋。何事王孙邀授简,不堪乘兴雪中舟。