迢递山行喜见君,留连清远意殊勤。松扉近挹桥边翠,花岛平分水上云。
入馔白鱼双尾出,隔窗黄鸟数声闻。碧崖却忆莼溪上,竹月山泉慰夕昕。
猜你喜欢
风轩月榭迥无尘,池上新亭更可人。数点落花青嶂雨,四时流水碧桃春。
石梁把钓儿嬉惯,山径携诗客过频。世道只今优暇少,偶然琴鹤且相亲。
遂安城,大如斗。贼兵来,县官走。儒官骂贼贼缚肘,乘机遁出豺狼口。
集众击贼梃在手,妖星一扫宁鸡狗。贼伏莽,去还来。
城门火,栖乌哀。登碑矢石驱风雷,狂氛恶雾层层开。
释重围,士民喜。归我绛纱帷,理我旧书史。孤忠未显微官死,当年佐阵儿折齿,儿今抱图献天子。
雪覆寒溪竹,风卷野田蓬。四望无行迹,谁怜孤老翁。
出山复入山,迂策桃花源。本为游览来,行止未须论。
十里到谷口,九峰回寺门。老僧夙好事,深夜具鸡豚。
饮酬自閒细,酒中有真乘。良朋发箫鼓,野客击钟磬。
踌蹰烟语微,萧索月林暝。明发望赫曦,千崖一微径。
张侯温如邹子律,能令阴谷黍生春。
有齐先君之季女,十年择对无可人。
箕帚扫公堂上尘,家风孝友故相亲。
庙中时荐南涧蘋,儿女衣袴得补纫。
两家俱为白头计,察公与人意甚真。
吏能束缚老奸手,要使鳏寡无颦呻。
但回此光还照己,平生倦学皆日新。
我提养生之四印,君家所有更赠君。
百战百胜不如一忍,万言万当不如一默。
无可简择眼界平,不藏秋毫心地直。
我肱三折得此医,自觉两踵生光辉。
团蒲日静鸟吟时,炉薰一炷试观之。
兵罢淮边客路通,乱鸦来去噪(zào)寒空。
可怜白骨攒(cuán)孤冢(zhǒng),尽为将军觅战功。
战争平息,淮河边上客路再次畅通;乌鸦聒噪,飞来飞去对着寒冷的天空哀鸣。
可怜将士白骨,聚集成千形成孤坟;遥想当年,他们都曾为将军寻求立下战功。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
吊:凭吊。兵罢:指战争结束。噪:(乌鸦)鸣叫。
攒:聚集。觅战功:寻求立功。
唐朝末年,各种社会矛盾纷纷激化。广大河淮地区遂成为新旧军阀朱温、时溥、杨行密等进行割据混战的战场。这些军阀在镇压农民起义的战争中曾以杀人邀取战功,飞黄腾达;在割据混战中又以屠戮生灵来建立武功,以满足各自不可告人的权力欲。《吊万人冢》就是战乱后诗人客游河淮地区时根据所见所感而剪取的一幅社会缩影,控诉了统治者为一己私利而压迫人民的血腥罪恶。
这首诗以景托情,以情驭景,情景交融,颇具艺术感染力。首句“兵罢淮边客路通”,落笔便写出诗人客游河淮地区的时间是在“兵罢”之后;“客路通”三字含蓄地表达出诗人对于战乱暂时结束的欣喜之情。
次句“乱鸦来去噪寒空”,承上而来,在刚刚振起的欢悦情感上兜头泼来一盆冷水——一路之上,人烟灭迹,黑鸦聒噪,从而使诗歌画面陡然涂上了一层恐怖荒凉的色调。“乱”字写出了黑鸦遮天蔽日之多;乌鸦以食腐肉为生,万人冢上空乌鸦的狂欢乱舞,愈显出战乱中死人之众,使天空弥漫着一片凄寒之气,给人思绪上增添了悲切感。第三句“可怜白骨攒孤冢”,是以情驭景的妙笔,它以特写式的镜头拍下了“千里无鸡鸣,白骨蔽平原”的现实场景,一个“孤”字蕴含了对枉死者离乡背井、惨死他乡的无限同情,令人容易从枉死者联想到战争给幸存者所造成的家庭悲剧和心灵创伤。句首冠之以“可怜”二字,为诗情向高潮的发展提供了推动力,足以表达出诗人的强烈同情心。末句“尽为将军觅战功”是全诗的高潮。可以说,前三句所展示的都主要是事物的现象及结果,而这最后一笔才是探究问题之本质的所在。“尽为”写出了造成生灵涂炭原因的独一性,“觅战功”则点破了朱温之流发动战争的目的性和自私性。这是全诗中关键的飞跃,具有高屋建瓴的气势和认识高度。但这一感情的飞跃,却正是踏着前三句景物描写而达成了水到渠成的升华;没有前三句景的铺陈,第四句的宕出就必然成为无源之水,无本之木。
这首诗在思想上与曹松《己亥岁》中“一将功成万骨枯”及杜荀鹤《再经胡城县》中“今来县宰加朱绂,便是生灵血染成”有异曲同工之妙,但由于它选材典型,构思别具一格,所以,历来为读者所喜爱。
出塞复入塞,马鸣何萧萧。穹庐坐名将,云是霍嫖姚。
冰河驰万骑,雪碛射双雕。