姑采墙下桑,妇采陌上桑。桑叶昨嫩今日老,天气今晴昨日好。
嗟蚕无粮,妇诅枯桑。邻桑沃若蚕早熟,四月新丝上杼柚。
种桑亦爱枝叶多,空抱本根奈尔何?守候蚕眠不思卧,麦秋寒觉夜难过。
蚕荒舅姑怒,蚕熟新妇苦。今年四月少晴时,蚕病家家不出丝。
新丝价长旧丝上,旧丝未赎新丝当。有丝不上身,有丝不卖人。
县官征比已赦租,家主只恐臀无肤。
猜你喜欢
子规啼彻(chè)四更时,起视蚕稠(chóu)怕叶稀。
不信楼头杨柳月,玉人歌舞未曾归。
杜鹃鸟于四更时分啼彻窗外,唤醒养蚕妇人起身关照蚕宝宝们,担心着这几天桑叶不够影响了蚕宝宝吐丝结茧。
歌舞楼台之声竟远远传来,难道深夜了高楼欢宴的歌女们还没有归来入睡?
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
子规:杜鹃鸟的别称。稠:多而密。
玉人:指歌女舞女。
这首诗描写了“蚕妇”和“玉人”两种截然不同的生活。借富贵人家的女人歌舞彻夜不归,来反衬蚕妇生活之辛苦。杜鹃啼叫到还只是四更天的时候,蚕妇不得不起来察视养的蚕是否吃的桑叶稀少了,以免影响到蚕茧的产量。蚕妇日以继夜辛苦地劳作,对她来说,那些“玉人”夜深达旦地歌舞供贵人娱乐,直到楼头明月已经西沉,挂在柳梢枝头的时候还没有回来,简直是不可思议的。
这首诗用以表达蚕妇之辛苦,将玉人和蚕妇置于同一时间内,因身份不同而苦乐不均的情况。但评论亦认为和歌女对比起不到辛辣讽刺之效果,玉人歌舞并非自己纵情享乐,亦为身不由己。
同样写蚕妇,北宋张俞的写法更为一针见血:昨日入城市,归来泪满巾。遍身罗绮者,不是养蚕人。此诗矛头堪称“稳、准、狠”,直接对准不劳而获之人,因而也流传更广。
腊尽残年冉冉过,又逢春日兴偏多。故应节序经千古,自信行藏老一窝。
生菜任教纤手送,新醪微觉寸心和。乾坤俯仰无穷意,閒对东风一放歌。
桃花雨歇春潮长,江中鲤鱼随水上。
香蒲叶短白鹭飞,渔父乘船自来往。
船头巨罾三丈余,辘轳引缏如引车。
浪花触船鱼乱跃,儿女相顾争欢呼。
江头卖鱼朝买谷,晚来还向江头宿。
老翁不愁儿不啼,新妇船中炊欲熟。
洛阳城外清明节,百花寥落梨花发。
今日相逢瘴海头,共惊烂漫开正月。
门外水流何处?天边树绕谁家?
山色东西多少?朝朝几度云遮。
德成于谨,业盛于勤。日计在旦,岁计在春。习之成性,励之由人。
女职是首,妇道是敦。秋虫响夕,寒鸡司晨。黾勉夙夜,亹亹振振。
世事如今尽伏输,面能乾唾况其余。
诗才退後愁强韵,眼力衰来怯细书。
歛迹已思焚笔砚,作劳敢避把犁鉏。
晴空万里宽多少,一片闲云足卷舒。