下客候旌麾,元戎复在斯。门开都护府,兵动羽林儿。
黠虏多翻覆,谋臣有别离。智同天所授,恩共日相随。
汉使开宾幕,胡笳送酒卮。风霜迎马首,雨雪事鱼丽。
上策应无战,深情属载驰。不应行万里,明主寄安危。
猜你喜欢
将相有更践,简心良独难。远图尝画地,超拜乃登坛。
戎即昆山序,车同渤海单。义无中国费,情必远人安。
他日文兼武,而今栗且宽。自然来月窟,何用刺楼兰。
南至三冬晚,西驰万里寒。封侯自有处,征马去啴啴。
洒洒沾巾雨,披披侧帽风。花燃山色里,柳卧水声中。
石马立当道,纸鸢(yuān)鸣半空。墦(fán)间人散後,乌鸟正西东。
泪水沾满纶巾,连绵不断。散乱的头发,帽子也被风吹斜了。繁花染红了山野,柳条卧在水面上。
石兽立在道路两旁,纸也在半空中旋飞。人们离开了坟墓以后,乌鸦小鸟们活跃起来,四处觅食。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
巾,古冠之一种。以葛、缣制成,横著额上。披披:散乱的样子。侧帽:帽子被风吹歪。
石马:坟前接道两旁之石兽。纸鸢:鹰形风筝。墦:坟墓。
诗人范成大就清明山行道中所见景象,一路叙来。山风、细雨,花燃,柳卧,唯独不见一个人影,在这样空廓的背景上.大自然显得颇有活力,但这只是一种艺术的对照。后四句写坟地上扫墓的人散去,只剩下石马、纸鸢这些没有生命的东西作伴。而令人憎恶的乌鸦之类则活跃起来,上下翻飞,四处觅食,暗示出长眠地下的死者亡灵的寂寞。反映出范成大离乡远行途中,心头泛起的一种怅惘、失落之感。
居閒无贺客,早起只如常。
桃版随人换,梅花隔岁香。
春风回笑语,云气卜丰穰。
柏酒何劳劝,心平寿自长。
艳多烟重欲开难,红蕊当心一抹檀。公子醉归灯下见,
美人朝插镜中看。当庭始觉春风贵,带雨方知国色寒。
日晚更将何所似,太真无力凭阑干。
问子家何在,名山越树春。来游万里道,去作五台宾。
乞食宁忘禄?行歌若有神。曾逢陆脩静,招入社中人。
旧闻岩洞胜,欲往自髫年。
耸秀过灵隐,幽深似善权。
远环州堞外,近献屋檐边。
傥有登临约,甘为子执鞭。
螺山云白鹭洲晴,送尔携书赴郡城。庠序共谈新礼乐,弦歌仍是旧师生。
剑藏宝匣光犹见,玉遇良工器始成。老我无庸还拭目,图南指日化鲲鹏。