半年再作华亭客,每喜轻帆得顺风。
白水涵秋千顷净,清霜粲晓万山空。
暂时放浪如尘外,忆昨经过似梦中。
浊酒三杯眠未熟,不能平处枕边鸿。
猜你喜欢
帝城西下望孤云,半废晨昏愧此身。世俗但知从仕乐,书生只合在家贫。
悠悠未了三千牍,碌碌翻随十九人。预遣儿书报归日,安排鸡黍约比邻。
帝城回想梦魂中,秋月春花在处同。朱雀桥南三月草,凤皇楼上四更风。
锦囊别后吟笺少,玉笛閒来酒盏空。赢得当时旧标格,九分憔悴入青铜。
君于外物一毫轻,七聚争看锦昼行。昔苦缿筒无路达,今欣蜡烛照天明。
潢池赤子思重活,青社饥民待再生。前哲贵分人以德,独清不若众皆清。
长安大道沙为堤,早风无尘雨无泥。
宫中玉漏下三刻,朱衣导骑丞相来。
路傍高楼息歌吹,千车不行行者避。
街官闾吏相传呼,当前十里惟空衢。
白麻诏下移相印,新堤未成旧堤尽。
长安城中专为丞相和枢密重臣从私邸前往宫中通行车马所铺筑的沙面大路,早上即使刮风也不会尘土飞扬,即使下雨也不会有污泥。
宫中用于记时的玉制漏壶显示过了三刻(推测为五更三刻,一般官员五更二刻上朝列队),丞相才在身着红色服饰为前导的骑士引导下来到宫门前。
在前来的路上,两旁高楼上的歌姬和乐师都停息了歌声和演奏,路上车马和行人都不得不停下回避。
掌管巡察街道和里巷的官吏前后大声呼喊着为丞相车马队喝道,车马队前十里以外都成了无人阻挡的空路。
然而,这表面的威仪和煊赫都是暂时的,白麻制成的皇帝诏书一下发,丞相的官印就要移交,朝中权位就要更替,为新任丞相和枢密重臣新铺筑的沙面大路还没建好,为前任旧臣所铺筑的沙面大路就因无人看管维护而湮灭了。
译赏内容整理自网络(或由网友张佑纬上传),版权归原作者张佑纬所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
有意兼程去,飘然二翼轻。故乡多久别,春草不伤情。
洗钵泉初暖,焚香晓更清。自言难解缚,何日伴师行。
登临虽未立。
曾访禅林翠霭间,再游时序已循环。自怜不是风尘客,独喜年年来看山。