春日兮繁鲜,车阗阗兮句曲天。
緪瑟兮拊鼓,满芳菲兮琼筵。
朝霞为羞兮沆瀣为醴,瑶华玉馔兮错杂而陈前。
灵之来兮赤城空,驾白鹤兮御清风。
群仙从兮哆哆,云晻暧兮车隆隆。
灵之去兮返太清,骑日月兮朝紫皇。
下视九州兮尘泱茫,五岳俎豆兮四溟杯觞。
制琼琚兮余衣,集芳荪兮余裳。
荷佩兮离离,兰旌兮扬扬。
欲往从兮未得,望夫君兮彷忀。
猜你喜欢
煮豆燃豆萁(qí),豆在釜(fǔ)中泣。
本是同根生,相煎何太急?(版本一)
煮豆持作羹(gēng),漉(lù)菽(shū)以为汁。(菽一作:豉)
萁在釜(fǔ)下燃,豆在釜中泣。
本自同根生,相煎何太急?(版本二)
锅里煮着豆子,豆秸在锅底下燃烧,豆子在锅里面哭泣。
豆子和豆秸本来是同一条根上生长出来的,豆秸怎能这样急迫地煎熬豆子呢?煮豆持作羹,漉菽以为汁。(菽一作:豉)锅里煮着豆子,是想把豆子的残渣过滤出去,留下豆汁来作羹。
豆秸在锅底下燃烧,豆子在锅里面哭泣。
豆子和豆秸本来是同一条根上生长出来的,豆秸怎能这样急迫地煎熬豆子呢!
参考资料:
1、毕磊菁.《艺术知识与文学常识》:南京师范大学出版社,2011年4月第二次印刷:14
持:用来。羹:用肉或菜做成的糊状食物。漉:过滤。菽(豉):豆。这句的意思是说把豆子的残渣过滤出去,留下豆汁作羹。
燃:燃烧。萁:豆类植物脱粒后剩下的茎。釜:锅。泣:小声哭。
本:原本,本来。煎:煎熬,这里指迫害。何:何必。
这首诗用同根而生的萁和豆来比喻同父共母的兄弟,用萁煎其豆来比喻同胞骨肉的哥哥曹丕残害弟弟,表达了对曹丕的强烈不满,生动形象、深入浅出地反映了封建统治集团内部的残酷斗争和诗人自身处境艰难,沉郁愤激的思想感情。
前四句描述了燃萁煮豆这一日常生活现象,曹植以“豆”自喻,一个“泣”字充分表达了受害者的悲伤与痛苦。第二句中的“漉豉”是指过滤煮熟后发酵过的豆子,用以制成调味的汁液。“萁”是指豆茎,晒干后用来作为柴火烧,萁燃烧而煮熟的正是与自己同根而生的豆子,比喻兄弟逼迫太紧,自相残害,实有违天理,为常情所不容。诗人取譬之妙,用语之巧,而且在刹那间脱口而出,实在令人叹为观止。后两句笔锋一转,抒发了曹植内心的悲愤,这显然是在质问曹丕:我与你本是同胞兄弟。为什么要如此苦苦相逼?“本是同根生,相煎何太急”,千百年来已成为人们劝戒避免兄弟阋墙、自相残杀的普遍用语,说明此诗在人民中流传极广。
全诗以箕豆相煎为比喻控诉了曹丕对自己和其他众兄弟的残酷迫害,口吻委婉深沉,讥讽中有提醒和规劝,这一放面反映了曹植的聪明才智,另一方面也反映了曹丕迫害手足的残忍。当然此诗的风格与曹植其它诗作不一致,因为是急就而成,所以谈不上语言的锤炼和意象的精巧,只是以其贴切而生动的比喻,明白而深刻的寓意赢得了千百年来读者的欣赏。
自信无良策,穷年抱犊衣。春携三月去,天放一人归。
白简谁言事,青山愿息机。深思前路好,孤艇送余晖。
四贤同在两川时,不独民间斗察微。
蜀魄血流啼亦少,巴猿肠断叫应稀。
文君酒旨停红旆,神女云从慝绣衣。
雪尽沉冤题尽景,齐看诏向十州归。
饮冷寒中不自知,故应病骨易尪羸。
老人素懒何妨病,太守兼容得自私。
雨汗欺风元自湿,火云挟日故行迟。
江楼清绝真孤负,正是斋居禁酒时。
怀人披萝薜,及秋葺苇葭。时因陵麓势,日引竹松华。
筑磴留苔影,通泉护药芽。但添新磬钵,不碍古烟霞。
圣王御六合,孝敬百礼崇。祠坛及寝殿,如天开法宫。
大木出南楚,肃诏腾雷风。层厓伐梓楠,斧声震高穹。
万牛痏肩领,巨筏亘长虹。山灵献材异,波侯开道通。
贤哉张使君,来秉玉节雄。岂不念王事,而哀切民穷。
献谋广财用,厚直来商工。优优播慈令,蹇蹇竭匪躬。
譬如求才俊,杰者必登庸。梁栋入内苑,巀嶪起天中。
巍然睹巨丽,伟绩归司空。落成大庆赉,锡命先有功。
曰君冰玉操,风纪责所隆。煌煌獬豸衣,执宪山之东。
授官副雅望,万口称嘉同。青云快翔翥,展翼随鹓鸿。
台斗岂足践,令誉歌永终。
雪片拥颓垣,衣裘冷于甲。香醪不满榼,藤枕攲残腊。