我耕兮我田,雨浪浪兮雷填填。水漫漫兮种不下,出门见水兮泪滂沱。
惠我晴兮疾耕而耨,螟败之兮颖弗得秀。呜呼,我无时违兮时不我予。
时不予兮奈何,蹇无忘兮吾事。
猜你喜欢
朝余往兮苍东畴,景翳翳兮云油油。
牛驱耕兮载泥重,鞭不前兮挽犁用。
岁云暮兮暮维何,仓庚鸣兮布谷和。
疾吾耜兮固吾耒,趣甘泽兮及时播。
小立东风谁共语。碧尽行云,依约兰皋暮。谁问离怀知几许。一溪流水和烟雨。
媚荡杨花无着处。才伴春来,忙底随春去。只恐游蜂粘得住。斜阳芳草江头路。
诡时苦难遇,直道苦不华。挈瓶羸众口,绳墨矫群邪。
所以上古人,工拙无常家。陆沈金马门,醉即据地歌。
世久自相玩,为德一何多。在群既累生,孤贵亦失和。
首阳与柳下,一龙复一蛇。同流虽所愿,迹迩心则遐。
双燕复双燕,双飞令人羡。
玉楼珠阁不独栖,金窗绣户长相见。
柏梁失火去,因入吴王宫。
吴宫又焚荡,雏尽巢亦空。
憔悴一身在,孀雌忆故雄。
双飞难再得,伤我寸心中。
天上自由自在比翼而飞的双燕,实在令人羡慕。
它们总是成双成对地在玉楼珠阁中共筑爱巢,在金窗绣户间相互嬉戏低飞。
柏梁台失火了,焚烧了它们的巢窝,它们只好又到吴王宫里筑巢。
吴宫又遭焚荡,这一次更惨,烧了个雏尽巢空。
只剩下憔悴的孀雌一燕身在,雌燕怀着对雄燕的无限眷恋,憔悴不堪。
比翼双飞的日子已难再得,真是使人寸心欲碎。
参考资料:
1、詹福瑞等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:115
“柏梁”句:汉武帝时皇宫中有柏梁殿,遭火焚。柏梁:汉长安台名。《二辅黄图》卷五:“柏粱台,武帝元鼎二年春起。此台在长安城中北关内。”王琦注云:“《汉武内传》太初元年十一月已酉,天火烧柏梁台。”此句似言李白被谗出众事。“因入”句:此句似言太白入永王璘幕府事。
“吴宫”句:越王勾践伐吴,曾火焚吴王宫。
此诗为寓言诗,写雌雄双燕历尽艰险,生死不渝的“爱情”。一对恩爱燕子相依相伴,快乐幸福,不料一场大火降临,雄燕不幸身亡,雌燕憔悴伤心,回旋不去,非常伤感,凄切而动人。此诗用以寄寓人类爱情之忠贞。“令人羡”为全诗之眼,是联系人与燕的纽带。
李白这首乐府取材比较随意,虽然提到“柏梁”、“吴王宫”,但都是信手拈来,并无所指。时序也是错乱的。按“柏梁失火去,因入吴王宫”语意,似乎先有西汉柏梁殿失火,后有春秋吴王宫焚烧,其实西汉在春秋之后。可见这首乐府是随意而写,可能是李白应景之作,并非有感而发,因此在艺术上少有可圈可点之处。
独怜幽鸟有何愁,飞向花间也白头。应是春归留不住,东风啼断恨无休。
帝俞荒址创毗耶,茂岭烟篁占一涯。
僧入定中观水月,客来空际辩天花。
宸章飞动凌奎彩,瀑溜清凉涨井华。
不省永和年景趣。饫闻虚座演三车。
刺竹丛丛苦笋生,山禽无数不知名。元宵已似春深后,龙眼花开蛤蚧鸣。