二亩庭阴足敛魂,松寒竹瘦对闲门。空哀臣壮今将老,未信凡亡楚独存。
断简残编销热血,秋风斜日付黄昏。长歌痛哭何须比,到骨深悲在不言。
猜你喜欢
斜日在东墙,秋天澹将夕。卷书坐南窗,余晖秋棂隙。
隐几无一事,万事憺以释。清风下檐端,庭柯纷摵摵。
繁影一回漾,飒然感心魄。踟蹰忽已暝,松际露月霸。
上山采薇,薄暮苦饥。
溪谷多风,霜露沾衣。
野雉(zhì)群雊,猿猴相追。
还望故乡,郁何垒(lěi)垒!
高山有崖,林木有枝。
忧来无方,人莫之知。
人生如寄,多忧何为?
今我不乐,岁月如驰。
汤汤川流,中有行舟。
随波转薄,有似客游。
策我良马,被我轻裘(qiú)。
载驰载驱,聊以忘忧。
雊:读如够,野鸡叫。
转薄:回旋停泊。薄,通“泊”。
此诗写军旅生活的艰辛。薇,野菜,即野豌豆苗。白天我们到山上去采野豌豆苗,因为到黄昏的时候会很饿。溪谷中风很大,又有霜露打湿大家的衣裳,真是非常寒冷。野鸡的叫声遍布山野,猿猴在相互追逐。
在这样的荒郊野外,不免使人回望故乡,然而,故乡又在哪里?忧郁如石头一般垒积胸中。每座山都有山崖,每棵树都有树枝,可我内心的忧愁又是从哪里来的呢?没有人知道。
人生不过是暂时寄托于人世,何必如此忧愁呢?我现在不快乐,时光也照样流逝。就像河里的那一只小舟,随着水波流转,也不知道会停在哪里,这就好比是我们的人生啊,谁也不知道自己会在哪里停泊。
还是披上我的皮裘,骑着良马,在飞驰中暂时地忘却这人生的烦恼吧。
从此诗我们可以看到,曹丕也是一个颇有诗意的人。在远离故土的荒郊野外,不免会产生莫名的忧愁,但这忧愁从何而来、到何而止,我们谁也不知道。而这人生,似乎也正如这忧愁一般,不知从何而来,也不知到何而止。因而,还是暂时地忘却吧,不要去想它。
强整双鬟说后期,相盟不在已相知。来时休落春风后,却漫嘲侬子满枝。
庄严末劫剩三灾,倒海移山作舞回。
纵使飘摇踰六合,依然一叶一如来。
亭亭玉立谢栽培,却笑凡花杂草莱。
水面不教蜂蝶见,天边偏引鹭鸥来。
化工岂是夸呈瑞,人意何须岂妄猜。
并秀六房如可信,里中他日又公台。
半捲湘帘对晚凉,渐看新月度西厢。玉人别后无消息,忽见青鸾喜欲狂。
持底赏春晴,清眠自爽魂。
据梧销白日,高枕未黄昏。
蝴蝶飞何乐,华胥梦可温。
周公应不远,心事得深论。