废苑杏花在,行人愁到时。独开新堑底,半露旧烧枝。
晚色连荒辙,低阴覆折碑。茫茫古陵下,春尽又谁知。
猜你喜欢
澄心共藻芳池水,浪迹看君真泛凫。阿阁望随云外远,小亭愁与月同孤。
莫听风笛伤南浦,且系兰舟倾玉壶。后夜有怀何处寄,一藜寒影对河图。
风叶鸣窗已复朝,唤回归梦故山遥。
酒壶暗淡浮尘集,药鼎青荧败叶烧。
闭户独依寒蟋蟀,移床近就雨芭蕉。
雪深更请安心术,长日如年未易消。
促步追趋度锦芳,殿名清馥御炉香。重承左室温纶下,满袖薰风带宠光。
璞墩西望见桐墩,幽径遥通不闭门。琴古再逢虞岁月,璞存不说楚乾坤。
阳乌倒影山辉乱,老凤栖馀露叶翻。自有满前闲景象,五弦三玉未须论。
眼底无群子,毫端有百川。
修名如扬月,余事亦凌烟。
剩欲携藤去,相从听雨眠。
恐渠即霄汉,泉石罢潺湲。
露溢金茎,风翔玉宇,嫩凉初霁秋容。山肴野蔌,聊快一尊同。正值大田多稼,临邛隘、酒客憧憧。追随处,杯盘狼藉,野草荫长松。
新词,何所似,金声应铎,玉气腾虹。时来终宦达,休怨苍穹。顾我蹉跎老矣,飘素发、衰态龙钟。心犹壮,会看文度,独步大江东。
纣(zhòu)为昏乱,虐残忠正。
周室何隆,一门三圣。
牧野致功,天亦革命。
汉祚(zuò)之兴,阶秦之衰。
虽有南面,王道陵(líng)夷(yí)。
炎光再幽,殄灭无遗。
纣王十分昏庸无道,残害忠良。
周家多么兴隆,一家中出了三位圣人。
出生草莽而功在天下,天下都起了翻天覆地的变革。
汉朝的突然兴起,同时意味着秦朝的灭亡。
虽然皇帝在南面凌驾于诸夷之上。
然而灼热的光再幽深悠长,终将灭亡得一丝不剩。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
纣:指商朝最后一位君主帝辛,谥号纣,世称殷纣王、商纣王。
三圣:指的是周文王、周武王、周公三位周朝创始人、统治者。
牧野:牧野之战。周武王的联军与商朝军队在牧野进行的决战。革命:更替朝代,谓之革命。
陵夷:指衰败,走下坡路。