去去远迁客,瘴中衰病身。青山无限路,白首不归人。
海国战骑象,蛮州市用银。一家分几处,谁见日南春。
猜你喜欢
向夕临大荒,朔(shuò)风轸(zhěn)归虑。
平沙万里馀,飞鸟宿何处。
虏(lǔ)骑猎长原,翩(piān)翩傍河去。
边声摇白草,海气生黄雾。
百战苦风尘,十年履霜露。
虽投定远笔,未坐将军树。
早知行路难,悔不理章句。
秋草马蹄轻,角弓持弦急。
去为龙城战,正值胡兵袭。
军气横大荒,战酣日将入。
长风金鼓动,白露铁衣湿。
四起愁边声,南庭时伫立。
断蓬孤自转,寒雁飞相及。
万里云沙涨,平原冰霰(xiàn)涩。
惟闻汉使还,独向刀环泣。
大荒:指极其偏远荒僻的地方。朔风:北风。轸归虑:意为归家的思虑使人心痛。轸:痛。
虏骑:指塞北匈奴骑兵,此处指突厥等少数民族骑兵。翩翩:形容马骑轻疾的样子。
边声:边地所特有的声响。海气:指湖泊上的雾气。
定远:指定远侯班超。
行路难:乐府旧题,属《杂曲歌辞》。
角弓:指用兽角装饰的硬弓。持弦:张弦。
龙城:匈奴单于祭天的地方,在今蒙古国境内。
金鼓:分别指钲和鼓,是古时军中用于号令的两种乐器。
南庭:指南匈奴单于的住处。
蓬:一种多年生草本植物。
这组诗共两首,第一首诗表达了一位投笔从戎多年的老战士因功业志向难酬而产生的一时懊悔之情。前八句主要写傍晚边塞的荒凉景象,写得情景交融,凄凉孤寂。最后,诗人借用典故,抒发了功业难成,歧路彷徨的矛盾心情。“悔”虽是一时激愤之语,但细细体味,亦在情理之中,传达出更多的辛酸与无奈。
第二首诗主要描写的是边塞征战中的思归之苦。诗人用凝重的色彩描绘了战争的惨烈与悲壮及边塞萧索荒凉的风光景物,在景物描写中寄寓了长年戍边征战的将士们的思乡情结,写得苍劲旷远,意蕴深长。语言的锤炼,更是炉火纯青,在一系列极意铺陈之后于篇末点出戍卒的思归之情,读来更为撕心裂肺,凄怆感人。
曾于同榜识英贤,忽忽于今二十年。一铗饱知霜剑利,五花新试越罗鲜。
清如阅道还携鹤,宽似文饶不用鞭。从此横州应有颂,满城明月照人圆。
春来触地故乡情,忽见风光忆两京。金谷踏花香骑入,
曲江碾草钿车行。谁家绿酒欢连夜,何处红楼睡失明。
独有不眠不醉客,经春冷坐古湓城。
驼褐蒙风霜,鸡声眇墟里。
青灯进豆粥,落月踏冰水。
平生不龟药,才可卫十指。
持比千户封,谁能优劣此。
天道由来远,人生定可疑。如君便长已,造物竟何为。
旅殡僧房启,科名墓石垂。九原风雨夕,肠断脊令诗。
世路饶风波,生平有终极。
东西苦漂荡,鬓发非旧色。
倦鸟怀安栖,老马思故枥。
万类虽不齐,彼此各有适。
富贵亦偶然,何须置胸臆。
人道梁山是帝墟,石楼苔雨上金铺。千年留得降王在,辛苦昭陵六马图。