西街幽僻处,正与懒相宜。寻寺独行远,借书常送迟。
家贫无易事,身病足闲时。寂寞谁相问,只应君自知。
猜你喜欢
门有万里客,问君何乡人。
褰(qiān)裳起从之,果得心所亲。
挽裳对我泣,太息前自陈。
本是朔(shuò)方士,今为吴越民。
行行将复行,去去适西秦。
门前有客人从远方万里而来,问我是哪里人。
我提起衣服去寻访,果然找见了自己心中所喜悦的友人。
他见到我很激动,挽着衣衫对我哭泣。叹息之后他便对我陈述起自己的经历。
他本来自朔方,但从北边迁徙到了南方吴越,今天已是吴越之人了。
但这迁徙的日子还没有结束,他还在不断迁徙,这次是要迁去西边的秦国了。如此频繁的迁徙,究竟哪里才是自己的定所呢?
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
褰裳:提起衣服。心所亲:心中所喜悦的友人。
太息:同“叹息”。
朔方:汉郡名称。在今内蒙古及宁夏一带。
适:到。
这首诗写的是战乱中人们流亡四方的悲惨情状。
涧水横斜石路深,水源穷处有丛林。
青鸳几世开兰若,黄鹤当年瑞卯金。
败壁数峰连粉墨,凉烟一穗起檀沈。
十年亲友半零落,回首旧游成古今。
昨日焚香谒圣母,青衫鞠躬如负弩。
但乞天开万里明,扫去浮云戢风雨。
谓宜言发即音报,岂知神不听我语。
门前白浪如银山,江上狂风如怒虎。
船痴舻硬不能拔,未免栖迟傍洲渚。
轻盈但爱白鸥飞,颠顿可怜芳草舞。
三江五湖历已尽,势合平夷反龃龉。
上水歌呼下水愁,北船萦绊南船去。
寄言南船莫雄豪,万事低昂如桔槔。
我当卖剑买牲牢,再扫灵宇陈肩尻,
黄金壶樽沃香醪。神喜借以南风高,
扬帆拍手笑尔曹。不知流落何江皋,
荒洲寂寥听怒号。
君不见侏儒长三尺,有钱可使粟可食。虎豹天关深九重,直犯龙颜请恩泽。
方朔昂昂饥欲死,每一见之长叹息。长叹息,将何如,东家之邱九尺躯,遍走天下无停车。
绝粮于陈逐于鲁,皇皇何用三千徒。呜呼皇皇何用三千徒,吾宁饱死作侏儒。
远和城头角调清,邻鸡寂默尚无声。幽人底事偏嫌汝,惊断归乡梦不成。
青春能几何,况已过寒食。
此时对东风,一日亦可惜。
正好倒清尊,呼妇戛鸣瑟。
胡不少自宽,兀坐有忧色。
一春雨已多,连日风更力。
安得补天漏,坐待江月白。
骑鲸飞舄两诗仙,簪盍东吴岂偶然。天畔云龙谁可比,舟中李郭世争怜。
泰山丘垤忘高庳,騕袅驽骀尽后先。一着输君归计早,畏途何似日高眠。