看饮逢歌日屡曛,我身何似系浮云。
时人不解野僧意,归去溪头作鸟群。
喧喧共在是非间,终日谁知我自闲。
偶客狂歌何所为,欲于人事强相关。
猜你喜欢
磨针溪,在眉州象耳山下。世传李太白读书山中,未成,弃去。过小溪,逢老媪(ǎo)方磨铁杵,问之,曰:“欲作针。”太白感其意,还卒业。媪自言姓武。今溪旁有武氏岩。
磨针溪是坐落在眉州的象耳山下。传说李白在山中读书的时候,没有完成好自己的学业,就放弃学习离开了。他路过一条小溪,遇见一位老妇人在磨铁棒,问她在干什么,老妇人说:“我想把它磨成针。”李白被她的精神感动,就回去完成学业。那老妇人自称姓武。现在那溪边还有一块武氏岩。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
眉州:地名,今四川省眉山一带。世传:世世代代相传。成:完成。去:离开。逢:碰上。媪:妇女的统称。方:正在。铁杵;铁棍,铁棒.杵,压米或捶衣用的棒,一头粗一头细的圆棒。欲:想要。感:被......感动。还:回去。之:代词,指代老妇人在做的事。卒业:完成学业。今:现在。氏:姓…的人。
唐朝著名大诗人李白小时候不喜欢念书,常常逃学,到街上去闲逛。
一天,李白又没有去上学,在街上东溜溜、西看看,不知不觉到了城外。暖和的阳光、欢快的小鸟、随风摇摆的花草使李白感叹不已,“这么好的天气,如果整天在屋里读书多没意思?”
走着走着,在一个破茅屋门口,坐着一个满头白发的老婆婆,正在磨一根棍子般粗的铁杵。李白走过去,“老婆婆,您在做什么?”
“我要把这根铁杵磨成一个绣花针。”老婆婆抬起头,对李白笑了笑,接着又低下头继续磨着。
“绣花针?”李白又问:“是缝衣服用的绣花针吗?”
“当然!”
“可是,铁杵这么粗,什么时候能磨成细细的绣花针呢?”
老婆婆反问李白:“滴水可以穿石,愚公可以移山,铁杵为什么不能磨成绣花针呢?”
“可是,您的年纪这么大了?”
“只要我下的功夫比别人深,没有做不到的事情。”
老婆婆的一番话,令李白很惭愧,于是回去之后,再没有逃过学。每天的学习也特别用功,终于成了名垂千古的诗仙。
烟雨钓鳌矶,枫林遥映。南浦舟移夜光静。昨朝风雨,半捲晶帘犹冷。
今宵秋水阔,婵娟影。
红试蓉裳,绿窥菱镜。棹破烟光浪千顷。鹭鸥飞处,写出汀洲芳景。
对清辉万里,银河净。
蓬山处处月凄迷,梦觉流莺恰恰啼。杜牧看花曾有约,冬郎吟草半无题。
宿缘最喜兰为字,欢绪从拼絮作泥。换取定情团扇子,春风常似玉纤携。
吟断寒檐月一枝,彩毫呵冻兴来时。折花庾岭封题后,踏雪灞桥归咏迟。
铁石心肠千载赋,古今香影一联诗。高歌谁继群贤作,独对孤芳有所思。
秋圃看花兴久阑,傲霜枝尚未凋残。斜阳鱼市无人赏,留共先生保岁寒。
朝日乌爰止,东家喜可占。槐阴随旧砌,柳色动新檐。
图史虽添富,田园仅养廉。清才少閒日,那复久相淹。
野僧如野鹿,畏下白云层。
迟暮知身幻,疎慵奈世憎。
烟埋秋径竹,风闪夜堂灯。
万事何须问,幽怀自可凭。