年少病多应为酒,谁家将息过今春。
赊来半夏重熏尽,投著山中旧主人。
猜你喜欢
畴(chóu)昔苦长饥,投耒(lěi)去学仕。
将养不得节,冻馁(něi)固缠己。
是时向立年,志意多所耻。
遂尽介然分,拂衣归田里,
冉冉星气流,亭亭复一纪。
世路廓(kuò)悠悠,杨朱所以止。
虽无挥金事,浊酒聊可恃(shì)。
昔日苦于长饥饿,抛开农具去为官。
休息调养不得法,饥饿严寒将我缠。
那时年近三十岁,内心为之甚羞惭。
坚贞气节当保全,归去终老在田园。
日月运转光阴逝,归来己整十二年。
世道空旷且辽远,杨朱临歧哭不前。
家贫虽无挥金乐,浊酒足慰我心田。
参考资料:
1、郭维森包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:141-170
投耒:放下农具。这里指放弃农耕的生活。
将养:休息和调养。不得节:不得法。节,法度。馁:饥饿。固缠己:谓陶渊明无法摆脱。
向立年:将近三十岁。渊明二十九岁始仕为江州祭酒,故曰“向立年”。志意多所耻:指内心为出仕而感到羞耻。志意:指志向心愿。
遂:于是。尽:完全使出,充分表现出来。介然分:耿介的本分。介然,坚固貌。”田里:田园,故居。
冉冉:渐渐。星气流:星宿节气运行变化,指时光流逝。亭亭:久远的样子。一纪:十二年。这里指诗人自归田到写作此诗时的十二年。
世路:即世道。廓悠悠:空阔遥远的样子。杨朱:战国时卫人。止:止步不前。
挥金事:《汉书·疏广传》载:汉宣帝时,疏广官至太子太傅、后辞归乡里,将皇帝赐予的黄金每天用来设酒食,请族人故旧宾客,与相娱乐,挥金甚多。恃:依靠,凭借。这里有慰籍之意。
雨阴经月未闻雷,风驾浓云电倏开。天尽荧荧横屋去,地高殷殷下檐来。
浪明潮海琼瑶碎,声撼山林翠碧堆。暑气便回梅气润,老农无复虑田莱。
一纸书传万里心,何年仍复听琴音。平沙旧曲今谁授,多少离怀托苦吟。
兰闺梦不到天涯,南北云山道路赊。又是中天秋月朗,夜深应更忆京华。
无绪弄词翰,牢落又经秋。传来笺上清泪,许日未能酬。
憔悴而今自觉,翻覆年时体认,何用苦绸缪。千载史编里,谁肯死前休。
擎天手,悬河口,逞机谋。凄风丸月,依旧城郭古山丘。
昨眺西峰红叶,夜检孤灯黄卷,措大是吾流。青眼几曾有,霜鬓莫添愁。
细草苍苔石路重,偶从西郭问仙踪。亭如逋叟长留鹤,径似陶潜但有松。
尘世百年能几见,洞门今夜不须封。谢家屐齿应无恙,拟上蓬山第一峰。
山木欣欣意,春光次第催。
欹巾望归雁,伏槛听新雷。
岩静闻冰折,巢空喜燕来。
涧花从寂寞,亦向草堂开。
石路层层碧藓花,矮窗低户足烟霞。
愁闻独鹤悲寒角,静阅群蜂凑晚衙。
野菜旋挑奚待糁,石泉新汲自煎茶。
炉熏销尽抛书卷,閒倚阑干看日斜。