微雨侵晚阳,连山半藏碧。林端陟香榭,云外迟来客。
孤村凝片烟,去水生远白。但佳川原趣,不觉城池夕。
更喜眼中人,清光渐咫尺。
猜你喜欢
春近寒尤苦,先生不下堂。
乌皮蒙燕几,白拂挂禅床。
书架斜斜设,梅花细细香。
悠然睡还起,已觉日微长。
迢迢还乡路,程程日逐西。鸡鸣时问境,十里是金溪。
夕照下西楼。
名园时共赋,物色两平分。花润不多雨,山青无定云。
招提古迹蝶园中,物化都从佛化空。池水何缘含旧绿,岸枫犹自落残红。
茫茫湖海寰中客,栩栩江山梦里翁。吾辈寻春谈往事,昙花坐对冷帘栊。
睡海棠(táng),春将晚。恨不得明皇掌中看。霓(ní)裳便是中原乱。不因这玉环,引起那禄(lù)山,怎知蜀道难!
杨贵妃酣睡初醒的神情仿佛是晚春的海棠花一般,唐明皇恨不得放在自己的手心里观赏把玩。那只《霓裳羽衣舞曲》便是中原最大的祸患,不是因为这个杨玉环,引起那位野心家安禄山的垂涎,怎么会发生那么大的动乱?唐明皇也就不会知道蜀道有多么难。
参考资料:
1、毕宝魁,尹博著.元曲三百首译注评.北京:现代出版社,2015年:93-94
睡海棠:比喻杨贵妃。明皇:指唐玄宗。霓裳:即《霓裳羽衣曲》,相传杨贵妃善舞此曲。玉环:杨贵妃字玉环。禄山:即安禄山。蜀道难:指安禄山攻入潼关,唐玄宗仓皇逃往四川之事。
马嵬坡又名马嵬驿,在今陕西省兴平县西北。唐玄宗宠爱杨贵妃,荒淫误国,酿成“安史之乱”。安史叛军攻破潼关,唐明皇仓皇向四川逃难,路过马嵬驿时,扈从的禁卫军哗变,求诛杨氏以谢天下。玄宗为了稳定军心,被迫缢死杨贵妃。这首小令以曲写史,意在总结历史的经验和教训。
此曲前半叙事,后半议论,借唐玄宗与宠妃杨玉环终日游戏作乐,发出了兴亡之叹。全曲造词清新、畅达自然,后世流传甚广。有人认为作品对杨玉环的责备重于玄宗,表明作者由于历史观的局限,仍有“女人祸水”的消极思想。其实这是此类话题的传统论见,作者不可能不知道祸首是谁,“恨不得”一句已经透尽个中消息,只是囿于忠君之道,不便揭穿罢了。
螺山云白鹭洲晴,送尔携书赴郡城。庠序共谈新礼乐,弦歌仍是旧师生。
剑藏宝匣光犹见,玉遇良工器始成。老我无庸还拭目,图南指日化鲲鹏。