莫学区区老一经,夷门关吏旧书生。晋朝灭后无中散,
韩国亡来绝上卿。龙变洞中千谷冷,剑横天外八风清。
好携长策干时去,免逐渔樵度太平。
猜你喜欢
吴头楚尾,一棹(zhào)人千里,休说旧愁新恨,长亭树,今如此。
宦(huàn)游吾倦矣,玉人留我醉,明日万花寒食,得且住,为佳耳。
我坐船顺流而下,转眼便在这吴头楚尾的地方行了千里。不说那些令人忧愁的事情,看长亭边的大树已经长成今天的样子了。
我已经厌倦了宦游生活,幸好有美人留醉。明天就是寒食节了,风雨吹打落花,暂且住留几日,等天气好了再走。
参考资料:
1、李肇翔.辛弃疾词.沈阳:万卷出版社,2009年:第50页
吴头楚尾:滁州为古代楚吴交界之地,故可称“吴头楚尾”。长亭树,今如此:以“树”代“木”,抒发自己内心的感慨。
宦游吾倦矣,宦场中的生活,我厌倦了。玉人:容貌美丽的人。后来多以此指美人。这里指高贵的朋友。寒食,约在冬至后一百零五天左右,清明节前一二天。
该词从所表现的情调来看,主要表达了词人对宦游的厌倦之情。而对宦游的厌倦,又是出于自己壮志难酬的苦闷。词人颇想在一个地方与美色亲近盘桓而留连不归。此词抒情,有词人一定的真实情感在内,如对情欲的追求和壮志难酬的苦闷,官场往来的厌烦,但从总体上看,似乎带有一种“少年不知愁滋味”,“为赋新词强说愁”的意味。因为此时的词人,正当意气风发,在朝廷任职,当更激发词人奋身为国的决心。可此词却写得如此颓丧,这就不能不令人怀疑词人写这首词的真实思想。
上片写旅途中所见,舟行千里,看到长亭边的树木已经长大,不由想起了“旧愁新恨”。词人此时已经三十九岁,南归也已经有十六七年了,几十年间作者频繁的调动职务,抗金恢复的壮志一直不能实现。这让词人感到十分的愁苦。
下片词人直抒胸臆,点出来主旨,这分明是对自己饱受朝廷猜忌,大材小用的抱怨之辞,词人此时又遇到了一位美女,这位美人不仅邀词人共饮,而且还留词人多住几日,要词人等到寒食节的风雨过了再走,顺便解除旅途疲劳,这使词人归隐的想法更加强烈。
全词主要抒发了词人“宦游吾倦矣”的感情。这首词所体现的归隐之意,还不同于词人后期词作中的那种归隐的心情,因为这只是一时的牢骚之语,词人仍然对朝廷能够振作精神、北伐复国抱有相当大的希望。
云岁迎春楼上月,
正是西窗,夜凉时节。
玉人贪睡坠钗云,
粉消香薄风天真。
人非风月长依旧,
破镜尘筝,一梦经年瘦。
今宵帘幕扬花阴,
空馀枕泪独伤心。
信美兰皋地,疏椽構迥轩。
山林闲处乐,溪濑静中喧。
春桂开前坞,秋菘接后园。
舟来无尽曲,客到不空罇。
夕月生帷鉴,晴云抱栋痕。
主人贪紬績,未暇答惊猿。
波狂波如箭如丝,泛泛扁舟瞥鸟飞。
睡起讴鸦乍鸣橹,却思村舍听邻机。
怨才郎薄幸,去如兔脱。昨朝今日成吴越。总有良辰美景,难慰饥渴。
空断送、冬裘夏葛。
多因佻达,孤负深闺蹙额。年年梦里寻生活。憔悴处,一天愁诉与菩萨。
止靠着、慈悲定夺。
照镜欲照双,双镜莫当窗。窗前花复柳,镜影殊难偶。
一镜见妾容,双镜见妾背。镜尚见妾背,妾面郎安在。
双镜亦徒然,破镜飞上天。
维舟瞰层波,末忍分练段。
人间好风味,鱼鸟同聚散。
儒生长窘束,书灯守幽幔。
逐乐嗟已迟,蚤还犹及半。