子云遗构住丹房,天鼓时闻数叩霜。
真景截波寻铁柱,怪书披月看铜墙。
氲氲颢气朝胎息,熠熠辰辉夜步网。
大静入来诸事罢,灵芜盘穗卷良常。
猜你喜欢
暮春长日雨兼风,买得江船未及东。出郭故人邀杜老,辍耕田父讶庞公。
谩从修禊忘溪曲,何用安车遍洛中。旦起紫芝行复长,咏归先与谢崆峒。
紫气东迎太一峰,翠华飞御猎回中。玄女授符开上策,河宗献宝告成功。
秣马晨征意,心旌乱晓衙。低回怜鹤影,消息问藤花。
紫藓春前绿,娄山雨后霞。丰林千里梦,渺渺落天涯。
风波贝锦浪疑猜,一见须将怨险偎。知有一番拦抵在,浅嗔低骂等卿来。
将军新授钺,指顾奏饶歌。饷道飞刍急,行营坐甲多。
声沈曹刚鼓,影戢鲁阳戈。小丑非难殄,其如弛纵何。
昼晷(guǐ)已云极,宵漏自此长。
未及施政教,所忧变炎凉。
公门日多暇(xiá),是月农稍忙。
高居念田里,苦热安可当。
亭午息群物,独游爱方塘。
门闭阴寂寂,城高树苍苍。
绿筠(yún)尚含粉,圆荷始散芳。
于焉(yān)洒烦抱,可以对华觞(shāng)。
夏至这天,昼晷所测白天的时间已经到了极限,从此以后,夜晚漏壶所计的时间渐渐加长。
还没来得及实施自己的计划,就已经忧虑气候的变化冷暖的交替了。
衙门每日空闲的时候居多,而这个月的农事却是比较忙活些的。
老百姓在地里耕作,酷热也不知怎么抵挡的。
正午时分那些人和物都在歇息,静悄悄的,惟独我自己在池塘里游来游去好不惬意。
城墙高耸,城门紧闭,树木葱翠,绿荫静寂。
翠绿的鲜竹尚且含粉,池塘里的荷花已经开始散发阵阵的清香了。
在这里可以抛却烦恼忘掉忧愁,终日对影举着华丽的酒杯畅饮。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
晷:观测日影以定时间的工具。这里指日影。漏:即漏壶,古代一种计时的装置,简称漏。
暇:空闲的时候。
亭午:正午,中午。
筠:竹子的青皮。这里指竹子。
于焉:在这里。华觞:华丽的酒杯。
凭危阑、茱萸愁把,作寒野色悽迷。拌一回扶醉,便消得、斜阳西。
信是无风无雨,甚寥天鸿唳,梦压云低。笑刘郎、恁日搦管怯糕题。
指峻路、有人手携。
秋期。省记疑非。颦欲损、远山眉。算黄花晚畹,閒情得似,陶令东篱。
可无白衣人至,最醒处、易成悲。峭西风、未妨吹帽,茂陵丝鬓,谁惜绿减霜欺,清泪自持。