文章真长物,堪叹又遗贤。
利器空埋土,灵光久照天。
赵锥犹未出,荆璧会须传。
道在虽穷困,知君不慨然。
猜你喜欢
栖乌喜林曙(shǔ),惊蓬伤岁阑(lán)。
关河三尺雪,何处是天山。
朔(shuò)风无重衣,仆马饥且寒。
惨戚(qī)别妻子,迟回出门难。
男儿值休明,岂是长泥蟠(pán)。
何者为木偶,何人侍金銮(luán)。
郁郁守贫贱,悠悠亦无端。
进不图功名,退不处岩峦。
穷通在何日,光景如跳丸。
富贵苦不早,令人摧心肝。
誓期春之阳,一振摩霄翰(hàn)。
栖息在林中的乌鸦最喜初沐晨光,我抚摸着一头乱发为一年将尽而伤感。
空有一腔抱负,哪里才是我的用武之地呢?
北风呼啸而没有多余的衣物御寒,奴仆跟马匹都是饥寒交迫。
与妻儿告别时悲伤难抑,对于自己即将远行更是犹豫徘徊和悲痛。
但是志气男儿在如今这开明盛世,又怎能一直处于困厄之中呢。
且看朝堂之上谁是木偶,谁又是真正的有识之士。
我郁郁寡欢的过着贫苦的生活,久久想不出端由来。
成功后不求功名利禄,失败后也不会隐居遁世。
什么时候才能施展自己的抱负,时光飞逝,岁月不等人。
人生真正际遇难道都是暮年才会来到吗?这真是让人悲愤不已啊!
只盼望这一天早早到来,我就能一展抱负。
参考资料:
1、古诗文网经典传承志愿小组.白马非马译注,作者邮箱:930331075@qq.com
曙:天刚亮。蓬:散乱。这里指散乱的头发。岁阑:岁暮,一年将尽的时候。
朔风:北风,寒风。重衣:谓重复多餘的衣服。
惨戚:亦作“惨慼”。悲伤凄切。迟回:犹徘徊。
休明:用以赞美明君或盛世。泥蟠:蟠屈在泥污中。亦比喻处在困厄之中。
跳丸:比喻日月运行。谓时间过得很快。
靡靡流光,凄凄风露,小园草木初凋。杳然尘影,爽气界天高。爱此佳名重九,随宜对、秋菊持醪。登临处,哀蝉断响,燕雁度云霄。闲谣。情缅邈,相寻万化,人世徒劳。念胸中百虑,何物能消。欲致颓龄不老,和金茎、一醉陶陶。君休问,千年事往,聊与永今朝。
杳杳袅袅清且切,鹧鸪飞处又斜阳。
相思岭上相思泪,不到三声合断肠。
静,虚。热际,安居。——郑符
龛灯敛,印香除。东林宾客,西涧图书。檐外垂青豆,——段成式
经中发白蕖。纵辩宗因衮衮,忘言理事如如。——段成式
泉台定将入流否,邻笛足疑清梵馀。——段成式
萧山竹箭美于玉,湘湖莼菜绿胜丝。任是广文官舍冷,未应翻作季鹰思。
我读循良传,惟君似古人。爱民不啻子,接士俨如宾。
野润潘花遍,城春陶柳新。圣朝正求治,早晚侍枫宸。
月照河台酒,离情那可消。
衡阳飞鸟尽,君去更迢迢。