汉家二千石,体望几来尊。
况复严徐客,从前益稷孙。
公侯贵不绝,礼乐器常存。
符竹临分陕,声光应列藩。
亲闱先契重,子舍近交敦。
柏垄依仁域,棠阴接故园。
怀归聊露请,予告辱推恩。
荷祋烦疆候,停车下郡门,
帷廧纷大馆,驺骑屈朱轓。
不以黎苗待,还将自味论。
森罗牢礼重,灭裂俗仪烦。
霜霁威严息,春生笑语温。
草微侵碧甃,尘不染华轩。
日影摇云栋,风痕过玉樽。
落尘歌迥出,激楚袖双翻。
雅戏象交扃,珍肴熊芦蹯。
河梁俄首路,汾曲访吹埙。
举手辞双戟,腾装改北辕。
乌飞城树晓,雁泊野芜喧。
耿耿清标阔,涔涔宿酒昏。
百蟋萦阪道,数里豁川原。
跋马风烟外,依稀鼓吹喧。
猜你喜欢
断岸奔流万里风,疏林黄叶九秋中。画阑干外斜阳暮,并作离愁一段浓。
独倚危楼日向西,洪河风起浪高低。中条北去无多路,回首乡关路不迷。
汉家二千石,体望向来尊。况复严徐客,从前益稷孙。
公侯贵不绝,礼乐器长存。符竹临分陜,声光应列藩。
亲闱先契重,子舍近交敦。柏垄依仁域,棠阴接故园。
怀归聊露请,予告入推恩。荷祋烦彊候,停车下郡门。
帷廧纷大馆,驺骑屈朱轓。不以黎苗待,还将臭味论。
森罗牢礼重,灭裂俗仪烦。霜霁威严息,春生笑语温。
草微侵碧甃,尘不染华轩。日影摇云栋,风痕过玉樽。
落尘歌迥出,激楚袖双翻。雅戏象交局,珍肴熊荐蹯。
河梁俄首路,汾曲访吹埙。举手辞双戟,腾装改北辕。
乌飞城树晓,雁泊野芜暄。耿耿清标阔,涔涔宿酒昏。
百蟠萦阪道,数里豁川原。跋马风烟外,依稀鼓吹喧。
兰烬(jìn)落,屏上暗红蕉。闲梦江南梅熟日,夜船吹笛雨萧萧。人语驿(yì)边桥。
兰膏的灯花已经残落,屏风上的红蕉变得暗淡幽茫。闲来梦中又看到江南正是黄梅成熟的时光。夜晚的小船上吹着笛子,细雨儿正轻轻地作响,有人悄语在驿站小桥旁。
参考资料:
1、亦冬译注.古代文史名著选译丛书唐五代词选译修订版:凤凰出版社,2011.05.:41页
2、徐培均选注.婉约词萃:华东师范大学出版社,1999年:7页
兰烬:烛火的灰烬,因烛光似兰,故称。烬:物体燃烧后剩下的部分。暗红蕉:谓更深烛尽,画屏上的美人蕉模糊莫辨。梅熟日:指江南夏初黄梅时节,时阴雨连绵。萧萧:同潇潇,形容雨声。驿:馆驿。古代官吏住宿、换马之处。驿边有桥称驿桥。
这是一首描写旅客思乡之作。先写旅邸的夜景,然后转入梦境,通过对梦中江南暮春夜景绘声绘色的描写,词人把自己的情绪全部隐藏到具体的景物背后,诗情含而不露,情景交融。落笔之处,尽显词人对故乡的深深思念之情。
“兰烬落,屏上暗红蕉。”“兰烬”,兰膏燃烧的余烬。起二句八字写夜深人静,室内昏暗,灯花已经残落,画屏上鲜红的美人蕉,在微弱的灯光下,颜色也已显得暗淡,这正是入睡的时刻。这是一个寂寞的夜晚,隐约地透出人的黯然心情,经过这一铺垫,下面便转入了梦境的描写。
“闲梦江南梅熟日,夜船吹笛雨萧萧。人语驿边桥。”后三句进入梦境,却完全是另一种景象:梦中的江南,情调清朗,色彩明丽,梅子正熟,风景绝佳。恰在这时,夜雨轻飘,船泊泽国,笛声悠扬;人语驿桥,春水碧波。这里,有景,有情,有色彩,有声音,还有人,这是一个多么令人难忘的夜晚!梦里梦外,都是夜景,但现实的夜如此凄清、冷寂,蕴涵着丝丝哀怨;而梦中江南的夜,却是那样欢乐、愉快、醉人。今昔对比,作者对江南故乡怀念的深情,隐约可见。
全词从室内屏风上的人工画面、写到室外江南水乡真实的自然图景,由绘色(红蕉、黄梅)到绘声(吹笛、人语、夜雨潇潇),亦即从视觉到听觉,构思新奇,意境清幽,动静兼备。诗人把自己的情感全灌注在用景物描绘所铸成的形象画面之中,含有不尽之意,令人思索玩味。
浇薄已成俗,淳风世所难。儿童知礼让,父老重衣冠。
耕稼惟同井,催科不用官。乡邦能化此,便作上皇看。
江气萧萧如过雨,起看北斗挂船头。犹忆前年称使客,卧听笳鼓入扬州。
梳发高舂後,投床甲夜初。
语艰愁对客,手倦怕催书。
美睡那思觉,甘餐不愿余。
更应惭造化,无事到幽居。