去年寒食洞庭波,今年寒食襄阳路。
不辞著处寻山水,只畏还家落春暮。
猜你喜欢
齐有富人,家累千金。其二子甚愚,其父又不教之。
一日,艾子谓其父曰:“君之子虽美,而不通世务,他日曷(hé)能克其家?”
父怒曰:“吾之子敏而且恃多能,岂有不通世务者耶?”
艾子曰:“不须试之他,但问君之子,所食者米,从何来?若知之,吾当妄言之罪。”
父遂呼其子问之。其子嘻然笑曰:“吾岂不知此也?每以布囊取来。”
其父愀(qiǎo)然改容曰:“子之愚甚也!彼米不是田中来?”
艾子曰:“非其父不生其子。”
齐国有个富人,家里有很多钱,但是他的两个儿子很笨,儿子的父亲又不教他。
一天,艾子对富人说:“您的儿子虽然很好,但(您的儿子)不通事务,他日后怎么能够持家呢?”
富人大怒道:“我的儿子,聪明并且具有各种本领,怎么会不了解世间的各种事务呢?”
艾子说:“不如试一试他,只要问你的儿子,米是从哪里来的,如果知道,我承担造谣的罪名。”
父亲就叫他的儿子来问他,儿子笑嘻嘻地说:“我怎么会不知道呢?米是从布袋里取来的。”
富人神情变得严肃,改变面容说:“儿子(你)太笨了,难道不知道米是从田中来的吗?”
艾子说:“不是他的父亲不生他的儿子(有这样的父亲,儿子怎么会不笨呢)。”
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
累:积攒、拥有。
克:胜任。曷﹕何,怎能。
敏:灵敏,聪明。多能:多种本领。恃:依靠,指具有。
妄言:乱说,造谣。
以:从。
愀然改容:神色变得严肃。改容,改变面色。甚:十分,很。
讽刺了只“知其然而不知其所以然”的教育方法,更说明了有其父必有其子的道理,孩子不可以娇生惯养,否则对他很不利,因此教育方法也很重要。
百尺高眠四海空,沧溟文坫夙称雄。生平娄水埙篪应,死耐虞山玉石攻。
盛世才华容傲睨,达人官爵谢牢笼。清严标格依稀在,华鹊苍寒落水中。
嘉荐既陈,祀事孔明。闲歌在堂,万舞在庭。
外则尽物,内则尽诚。凤笙如闻,歌其洁精。
蛮烟渔火接鲸波,树树花枝处处歌。
况是天涯好行乐,莫教憔悴鬓霜多。
腊去垂垂冻欲消,春光未动思先饶。
最宜才客临歌席,更看佳人转舞腰。
一笑劳生应有定,三冬薄宦独无聊。
兰台侍从风流裔,合为行云赋此朝。
临流乐涧曲,登山玩云幻。胜赏随处有,怡情无少间。
近人鸟雀昆弟语,堆案簿书凫鹜行。是中亦自有佳趣,公但徐之渠自忙。
西风忽来凉月晓,枫叶芦花秋意少。劝君多饮莫多谈,截断中流公更参。