古寺东峰上,登临兴有馀。同观白简使,新报赤囊书。
几处闲烽堠,千方庆里闾。欣欣夏木长,寂寂晚烟徐。
战罢言归马,还师赋出车。因知越范蠡,湖海意何如。
猜你喜欢
介胄鹰扬出,山林蚁聚空。忽闻飞简报,曾是坐筹功。迥夜昏氛灭,危亭眺望雄。茂勋推世上,馀兴寄杯中。喜色烟霞改,欢忻里巷同。幸兹尊俎末,饮至又从公。
蜂虿聚吴州,推贤奉圣忧。忠诚资上策,仁勇佐前筹。草木成鹅鹳,戈鋋复斗牛。戎车一战后,残垒五兵收。野静山戎险,江平水面流。更怜羁旅客,从此罢葵丘。
绝景西溪寺,连延近郭山。高深清扃外,行止翠微间。
江澈烟尘静,川源草树闲。中丞健步到,柱史捷书还。
一战清戎越,三吴变险艰。功名麟阁上,得咏入秦关。
古诗东峰上,登临兴有馀。同观白简使,新报赤囊书。
战罢言归马,远师赋出车。因知越范蠡,湖海意何如。
天作云与雷,霈(pèi)然德泽开。
东风日本至,白雉(zhì)越裳来。
独弃长沙国,三年未许回。
何时入宣室,更问洛阳才。
天上雷鸣电闪,风起云涌,原来是皇上春霖密布,皇恩大开。
东至日本,南到曾经贡献白羽雉鸡的越南都享受到这次皇恩。
可是我却像汉朝的贾谊,流放在南方,已经三年了,还不赦回。
什么时候再把我招入皇宫,问我天下大计,让我能够施展才华呢?
参考资料:
1、注释及背景内容由朝阳山人搜集整理
霈然:雨盛的样子。
白雉:白色羽毛的野鸡。古时以为瑞鸟。
长沙:用西汉贾谊典故。贾谊曾被贬长沙三年。
宣室:也是用贾谊典。宣室是未央宫的正殿,贾谊遭贬后,汉文帝在宣室祭神后接见了他。
端居感时序,驾言谁适从。聊携二三子,杖屦此日同。
悠哉素心人,宴坐空岩中。真成三秋别,梦想情何穷。
行行陟崇冈,引脰希高风。忽然两相值,俯仰迷西东。
鳣堂偶休閒,鸡黍聊从容。不辞腰脚劳,共上西南峰。
佩萸笑长房,把菊追陶公。遐观众山迥,一酌千虑融。
兴罢复来归,杳霭秋堂空。窥樽讫馀沥,倚阁闻疏钟。
主人意未阑,骊驹勿匆匆。
好景城南四月天,游人容冶百花妍。红惊小辇流莺起,绿衬阳坡细马旋。
风里游丝晴自袅,雨馀新月晚初悬。春光容易空抛却,频倒芳樽莫问年。