圣主承祧兑泽深,乾坤玄化合尧心。
黄舆比厚施生植,白日齐明远照临。
周变至仁符积载,滂流睿渥若春霖。
游鳞在藻方谐性,犷俗乘桴自献琛。
和悦感人生瑞霭,穆清流咏在薰琴。
小臣幸与观光试,敢效祈招颂德音。
猜你喜欢
已表隋珠各自携,更从琼殿立丹梯。九华灯作三条烛,万乘君悬四首题。灵凤敢期翻雪羽,洞箫应或讽金闺。明朝莫惜场场醉,青桂新香有紫泥。六曹三省列簪裾,丹诏宣来试士初。不是玉皇疑羽客,要教金榜带天书。词臣假寐题黄绢,宫女敲铜奏子虚。御目四篇酬九百,敢从灯下略踌躇。
数亩园林好,人知贤相家。结茅书阁俭,带水槿篱斜。古树生春藓,新荷卷落花。圣恩加玉铉,安得卧青霞。
刘氏者,某乡寡妇也。育一儿,昼则疾耕(gēng)作于田间,夜则纺织于烛下,竟年如是。邻有贫乏者,刘氏辄(zhé)以斗升相济。偶有无衣者,刘氏以己之衣遗(wèi)之。乡里咸称其善。然儿不解,心有憾(hàn)。母诫之曰:“与人为善,乃为人之本,谁无缓急之事。”母卒三年,刘家大火,屋舍衣物皆尽。乡邻纷纷给其衣物,且为之伐木建第,皆念刘氏之情也。时刘儿方悟母之善举也。
(有一个)姓刘的一个人是某一个乡里的寡妇,养育(有)一个孩子。白天在田间努力耕作,晚上点着蜡烛在织机上纺织,整年都像这样。邻居中有穷困的人,刘氏就用粮食救济他们。偶尔有没有衣服穿的人,刘氏就把自己的衣服赠送给他们。乡里的人都称她善良。然而她孩子不理解,心里有怨言。母亲告诫他,说:“和别人相处要善良,是做人的根本,谁没有紧急的事情呢?”母亲(指刘氏)死后三年,刘家遭遇大火,房屋衣物全部被烧光。大家不仅给他衣服,并且为他砍树建造房屋,这都是怀念刘氏的恩情!这时刘氏的孩子才明白母亲的善举。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
者:......的人。昼:白天。耕:耕种。竟年:终年,一年到头。如:像。是:代词,这样。贫:贫穷。辄:就。相:代“贫困者”。济:救助,帮助。偶:偶尔。以:把。遗:赠送。之:代词,代“无衣者”。憾:怨恨。咸:皆,全,都。称:称赞。然:然而。诫:告诫。与:与,偕同之意。为:做。善:好,好的,善良的。
文龙竟复老污池,一笑庆从造化期。
环顾室庐无长物,流傅人世有新诗。
殷勤池上相从处,凄怆床前永诀时。
更有后来贤太守,遡风犹解挹清规。
嫦娥戏仙桂,掷子落人寰。
秀颖发矫林,芳馨胜远山。
兔边甘百上,鸟外谁一攀。
月里催人老,云根伴余闲。
余霞照海甸,高翠暖湖关。
康乐不在哉,猿来空庭间。
蟋蟀鸣空阶,亹亹昏达曙。
感此不成眠,推枕觅长句。
物情欣得时,我乃独不遇。
悠悠经世心,岁晚付农圃。
长歌豳七月,掩卷泪如雨。
微虫亦见录,老我吟谩苦。
周公不可梦,哀哉弗如汝。
造化有常理,反之则为妖。幻人有奇术,橐钥如手操。
禽兽解歌舞,金石乃鸣跳。海水咒可竭,岳山祈可摇。
铜盘出江鲤,土盆长灵苗。羝羊作人语,井钱若榆飘。
或缩地远游,或凭虚入朝。蒸沙可为糜,嘘气即为飙。
黄金自融成,白雪凝不消。撒豆化赤衣,投筇作虹桥。
纷纷妖异事,我心实不挠。吾儒有正术,百怪当自消。