仁政惟敦本,躬行岂好夸。
舞停衫颺雪,盘藉绮如霞。
童马争骑竹,村庞息吠花。
向来观馌地,和气满家家。
猜你喜欢
瑟瑟青枫水郭秋,买鸡携酒上东楼。一瓢欲赠山中客,掷上青溪傲许由。
佳辰歇淫霖,渡湖访城阙。
济济君子堂,半为梦中客。
新旧洽谈谐,联咏淹玉夕。
微醉寄孤艇,巨浸浮凉月。
峰气吐氤氲,水怪眩出没。
大千琉璃盆,浩浩风露积。
余情阅生死,对此洗肝膈。
塔影倒楼居,回顾三潭白。
淡齑淘大麦,甘酪荐含桃。风调谁优劣,田家似颇高。
名士为官处,登楼景好题。
县城蚕市闹,村墅鹊巢低。
日暖园蔬嫩,烟晴垅麦齐。
长宜同此望,那忍话分携。
闻讲《左氏春秋》,爱之,退为家人讲,即了其大旨。自是书不释手,至不知饥渴寒暑。群儿戏于庭,一儿登瓮(wèng),足跌没水中,众皆弃去。光持石击瓮破之,水迸,儿得活。
光生七岁,凛然如成人。 司马光7岁时,已经像成人一样庄重。听人讲《左氏春秋》,特别喜欢,了解其大意后回来以后讲给家人听。从那以后,他对《左氏春秋》喜欢得爱不释手,甚至忘记饥渴和寒暑。司马光和一群小孩子在庭院里面玩,一个小孩站在大缸上面,失足跌落缸中被水淹没,其他的小孩子都跑掉了,只有司马光拿石头砸开了缸,水从而流出,小孩子得以活命。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
光生七岁,凛(lǐn)然如成人。 光生七岁:司马光长到七岁。光,即司马光,字君实,陕州夏县(现在山西)人。北宋大臣,史学家,编撰《资治通鉴》等书。凛然:严肃庄重的样子。《左氏春秋》:又称《左传》,相传是春秋时期左丘明编撰的一部史书。大旨:大意,主要意思。自:是自此,从此。释:放下。瓮:口小腹大的一种容器。弃去:逃走。迸:涌出。退:回家。了:了解。于:在。闻:听、听到。“闻”在文言文中主要有6种意思①听,听到如本文中的“闻讲《左氏春秋》”。②听说,知道③报告上级④用鼻子嗅。⑥声望,威望。如《伤仲永》中的“不能称前时之闻。破:打开,打破。
谁能手铺湘水平,刬却君山看洞庭。昔人已骑黄鹤去,楼前乱芷春兰青。
岂知绣衣后千载,远违凤阙来江城。凭高吊古落日紫,领客置酒开云屏。
酒酣点笔赋新句,薄海传诵令人惊。忆我初游白玉京,与君联步趋承明。
手宣皇猷敷帝绩,济济学士如登瀛。一行竟堕万里外,回首沧浪思濯缨。
守官区区事无补,惟有白发欺人生。䍧牱水外万竹底,四时鸟语烟边鸣。
忽忽此地复相见,恍如幽梦求仙灵。中宵秣马不遑暇,君又北乡予南征。
如兹后会复何日,念之使我双涕零。宫中圣人总四溟,所过海岳须澄清。
铁冠峨峨望天下,青霄快展皆修程。由来豺虎伏仁兽,况有鹰隼当秋横。
明夜相思隔云岛,月落高台闻笛声。
堂前参未退,立到雪深时。
一夜山中冷,无人祇自知。