连日雨滞留,孤舟坐寂历。
自量迂亦甚,托人寻竹笛。
展转耗音绝,失笑何陷溺。
无计遣羁怀,倾壶倒馀沥。
小醉自不恶,篷窗未收滴。
天阴鹤忽鸣,何时离赤壁。
狂疑明月出,移舟出芦荻。
浩歌苏仙吟,破此夜寥閴。
猜你喜欢
闭户坐不得,开窗贮微凉。
树林荫白日,儿研生碧光。
信手取诗卷,细哦三数章。
初披颇欣惬,再揽忽感伤。
废卷不能读,起行绕胡床。
古人恨如山,吾心澹於江。
本不与彼谋,云何断我肠。
感罢翻自笑,一蝉催夕阳。
试酌女贞酒,春风生缊袍。光真浮琥珀,功或胜蒲萄。
聊以分同好,非徒餍老饕。五加君酿美,芳韵定应高。
背郭楼成到碧虚,何人堪作上头居。金砂久秘神仙箓,玉笥新藏太史书。
汉署几年违侍从,洛阳三入待公车。酒阑却忆瀛洲侣,黄鹄天风万里馀。
忆昔十五六,形容一何好。高谈溢四座,宾客惊绝倒。
日月易以迈,春华岂长保。我行如昨日,两度见青草。
天涯劳苦远,异路风霜早。相逢少年子,自顾已枯槁。
何待两鬓白,然后始谓老。
易道皆万变,万彙寄一易。
大道降九流,至理散方术。
譬犹八面窗,八方可从入。
譬犹九达衢,九轨所由出。
道术虽二致,殊途极归一。
得醫为仓扁,得法为轨革。
郭氏探锦囊,甘心步璇历。
勿谓所执微,垂名等籍籍。
易庵挟四技,每技探易赜。
技分易不精,君独精以密。
我愧绝韦编,所得止一画。
一画未为病,错出已什伯。
四事君尽兼,惧君苦形役。
持此应世间,化身须百亿。
香径长洲尽棘(jí)丛,奢(shē)云艳雨只悲风。
吴王事事须亡国,未必西施(shī)胜六宫。
通往长洲的香径已经长满了荆棘,当年吴王射猎的地方到处是荒丘蔓草。当年奢云艳雨,纸醉金迷的吴宫如今已不再繁华,只有阵阵悲风在这废墟故址徘徊。
吴王夫差在位期间所采取的一切倒行逆施的举措都足以使国家灭亡,这和西施并无关系,后宫佳丽如云,一个西施又怎么能取代所有的后宫佳丽呢?
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
香径:指春秋时吴国馆娃宫美人采香处。故址在今苏州西南香山旁。长洲:即长洲苑,吴王游猎之处。在今苏州西南、太湖北。奢云艳雨:指当年吴王奢华绮丽迷恋女色的生活。
吴王:指吴王夫差。西施:本是越国美女,被越王勾践送给吴国,成为吴王夫差的宠姬。六宫:古代帝王后妃居住的地方,共六宫。这里指后妃。
《吴宫怀古》是一首七绝。前两句诗言穷奢极欲必然导致覆灭——吴国的馆娃宫和长洲苑,如今都是荆棘丛生;吴王宫中当日穷奢极欲、花天酒地的荒淫生活,现在只留下一股悲风在吹拂。意在说荒淫腐化生活是吴王亡国的根本原因。前车之覆,后车之鉴,怀古喻今,蕴含深远。
后两句与罗隐的诗句“西施若解倾吴国,越国亡来又是谁”旨意相近。意思是,吴王夫差亡国是因为他做的每件事都埋下了亡国的祸根。是他无道,并非因为西施生得格外美丽,比六宫后妃更能蛊惑夫差而导致亡国。亡国的罪魁祸首是帝王,后妃仅推波助澜而已。这两句诗讲清了吴国亡国的因果关系,抨击了“女祸亡国”的论调。
近来懒病日关门,世事如毛等一髡。此际不知何以故,也将富贵望儿孙。