越公已作飞仙去,犹得潭潭好墓田。老树背风深拓地,野云依海细分天。青峰晓接鸣钟寺,玉井秋澄试茗泉。我与源公旧相识,遗言潇洒有人传。
猜你喜欢
左岗青虬盘,右坂白虎踞。谁识此中陵,祖龙藏身处。别为一天地,下入三泉路。珠华翔青鸟,玉影耀白兔。山河一易姓,万事随人去。白昼盗开陵,玄冬火焚树。哀哉送死厚,乃为弃身具。死者不复知,回看汉文墓。
海边邂逅禁烟时,选胜携壶不可迟。日射山光如琥珀,水涵天影似琉璃。
蝶随柳絮翻罗幕,人并桃花映竹篱。却忆绿槐阴下坐,曾寻宫叶为题诗。
天留清供与山家,春到湘沅自作花。兰阁筠帘人对坐,一瓯香荐雨前茶。
掩卷聊支枕,听蝉午睡长。北窗有爽气,时复到羲皇。
良朋驱言驾,敢自怯舆风。柳絮循郊色,先以慰别悰。
远落市嚣外,曰君古寺东。入门君适出,盆花为客供。
久坐需之至,须眉跃相从。呼酒三杯后,诗篇百首同。
翠竹生禅籁,文心于焉穷。忙能探兹候,始信志所公。
繇来肝共沥,只此亦无封。悠然俟晚磬,缅绪觉难终。
抵舍严更寂,黯默别为衷。
兰若知何处,跻攀尚数程。逢沙愁濑浅,登岸得舟轻。
古石莓苔色,空林猿鸟声。除将樵采者,更有几人行。
世路风波险,十年一别须臾(yú)。人生聚散长如此,相见且欢娱。
好酒能消光景,春风不染髭(zī)须。为公一醉花前倒,红袖莫来扶。
人世的道路风波险恶,十年一别只是一瞬间的功夫。人生的聚与散就是这么的长,相见之时还是要及时娱乐。
好酒能消磨时间,忘却时间带给人的痛苦。胡子已白,春风再也不能将它染青了。为了公子喝醉了就往花前倒下,身边的歌妓,且莫来扶。
参考资料:
1、王秋生辑注,欧阳修、苏轼颍州诗词详注辑评,黄山书社,2004.12,第248页
2、罗漫主编,宋词新选,湖北教育出版社,2001.6,第217页
须臾:片刻。
光景:时光,时间。髭须:胡子。唇上曰髭,唇下为须。红袖:女子红色的衣袖,代指美女。
上片感叹世路艰险,聚散匆匆,劝友人且尽今日之欢。与友相逢作歌辞,首句即说“世路风波险”,可见词人在人生宦海中遭受到无数艰险磨难,备尝艰辛沧桑。世路艰险而十年的时光易失,仿佛顷刻须臾之间便过去了,更让词人倍感人生聚散无常,因此更应该加倍珍惜眼前与友人的相聚。“相见且欢娱”既是劝友人也是自劝。
下片写相聚畅饮,愿为友人一醉,蕴含忧愤疏狂之意。“好酒”二句意为虽然春风不能将白发染黑,但好酒可以排遣不得意的时光。所以词人在词末言道,自己愿为好友花前一醉,即便醉了也不要让歌女来扶。
词人直抒胸臆、狂放中含愤懑之意,疏放中有沉着之致。同时该词也已不同于五代、北宋的士大夫在词中所普遍表现出来的花间樽前的时代风尚,其中所透露出来的政治、人生的感慨,既表现了词人的旷达胸襟,同时也加重了这首词的感情分量。