共是江山弃水云,更同魏北走埃尘。
官书断手何多日,乐事回头已一春。
入夏解衣宜野逸,几时纵酒到天真。
由来朋字难为正,莫漫刚颜忤世人。
猜你喜欢
笔头风月时时过,眼底儿曹(cáo)渐渐多。有人问我事如何,人海阔(kuò),无日不风波。
吟风咏月的笔墨生涯匆匆流过,眼底下儿孙小辈日渐增多。有人问我人事如何。人海无边的辽阔,没有一天没有风波。
参考资料:
1、刘兴汉,吕树坤编著.中华历代诗词精品译析元曲三百篇译析:北方妇女儿童出版社,1997年02月:97
风月:笔下描绘的清风明月。儿曹:小儿辈,指晚辈的青年。人海阔:指人事纷纭复杂。风波:喻人事的复杂和仕途的艰险。
“笔头风月时时过,眼底儿曹渐渐多”,随着笔下的风花雪月一年一年地消逝,跟前的儿女子孙也一个一个多了起来。时光荏苒,转眼间诗人已到暮年,儿孙满堂。这两句是明显的对句,无论从词性、句子的结构,还是平仄搭配上看都对仗工整,而且构思巧妙,前句从多说到少,后句从少说到多。
前面两句以平常的口吻、简单的文字描绘了一幅宁静、恬淡的生活景象,实际上是为后面的“无日不风波”做铺垫。平静的背后潜藏着跌宕起伏的“风波”,这种情绪上的反差,正是作者别出心裁的设计。
“有人问我事如何”一句以设问引起转折,问的是仕途的命运,家事的前途,从上面对时光流逝的感慨转为对广阔人生的思考。最后两句“人海阔,无日不风波”是对设问句的回答,同时也是他对一生仕途生活的总结。人海茫茫,社会广阔,人事纷争,无时无刻不是在各种“惊涛骇浪”中颠簸,随时可能身陷危机,这一略显消极的总结体现出作者对现实的不满之情。
时令忽已变,行看被霜菊。可怜后时秀,当此凛风肃。淅沥翠枝翻,凄清金蕊馥。凝姿节堪重,澄艳景非淑。宁祛青女威,愿盈君子掬。持来泛樽酒,永以照幽独。
雨深花落尽,泥湿燕来新。拙性多违物,馀年早乞身。
胜游怀独往,俗事苦相因。在处存调燮,微斟竹叶春。
旅食京华不自谋,可堪曲尽鹔鹴裘。
一床风雨孤灯夜,千里江山两鬓秋。
笑索寒梅吟苦句,醉拈秃笔扫穷愁。
学人翻笑孙明复,强乞希明一点头。
侧闻八十志犹长,尽取遗经发宪章。一卷岂容群閧市,千秋何让再升堂。
无人当代传朱墨,有愿平生结老苍。瞻望淮南真室迩,裴褢燕北又春阳。
客里复送客,君西我亦东。相逢机易失,欲别意难穷。
杨柳津亭绿,桃花野渡红。不堪回首处,江上雨濛濛。
匣中长剑未酬恩,不遇男儿不合论。闷向酒杯吞日月,
闲将诗句问乾坤。宁辞马足劳关路,肯为渔竿忆水村。
两鬓欲斑三百首,更教装写傍谁门。