慙愧东风破腊来,一尊清圣为君开。
无方可使朱颜驻,有客相逢白眼回。
老大渐能知世态,疏慵那复计身媒。
遥怜伊洛冰应泮,芳草还荒旧钓台。
猜你喜欢
为我引杯添酒饮,与君把箸(zhù)击盘歌。
诗称国手徒为尔,命压人头不奈何。
举眼风光长寂寞,满朝官职独蹉(cuō)跎(tuó)。
亦知合被才名折,二十三年折太多。
你为我热情拿过酒杯添满酒同饮共醉,我们一起拿筷子击打盘儿吟唱诗歌。
虽然你诗才一流堪称国手也只是如此,但命中注定你不能出人头地也没有办法。
抬眼看到的人都荣耀体面而你却长守寂寞,满朝官员都有了自己满意的位置而你却虚渡光阴。
也知道你应该被才高名显所累,但这二十三年的损失也太多了。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
引:本意为用力拉开弓。这里形容诗人用力拿过朋友的酒杯,不容拒绝。说明诗人的热情、真诚和豪爽。箸:筷子。
举:抬。蹉跎:不顺利,虚渡光阴。
合被:应该被。合,应该。是与命中注定相符合的应该。才名:才气与名望。二十三年:刘禹锡于公元805年(唐顺宗永贞元年)旧历九月被贬连州刺史,赴任途中再贬朗州司马。十年后,奉诏入京,又复贬任连州刺史,转夔、和二州刺史。直至公元827年(唐文宗大和元年),方得回京,预计回到京城时,已达二十三年之久。
表达诗人对刘禹锡的深深理解和真诚劝慰,同时也对其遭遇深表同情和不平。
这首诗,对刘禹锡二十三年的坎坷遭遇,表示了无限感慨和不平。诗人说:你远在边远之地,过着寂寞的生活,满朝那么多官员,唯独你多次被贬外任;我深知你才高名重,却偏偏遭逢不公的对待,这二十三年,你失去的太多了。怨愤与对友人的同情溢于言表,见其直率与坦诚,亦见其与刘禹锡友情之深厚。为此,刘禹锡作了一首酬答诗,即著名的《酬乐天扬州初逢席上见赠》。
"诗称国手徒为尔,命压人头不奈何。"这句是抱怨刘禹锡的怀才不遇。虽然写诗才华横溢,但命运始终让人无可奈何。表达的应该是乐天对刘禹锡悲惨遭遇的同情和愤恨。虽然说命运不可逆转,但实际上是把矛头指向满朝的官吏和当权者的,抱怨他们不珍惜人才。
黄犊长子孙,放浪溪山久。江南千石鱼,利较力田厚。
蓑笠乞网师,笭箵结溪友。相逢菰芦间,不复问谁某。
女阳西郭西,古城上培塿。一卷冰雪诗,得自钱手。
未许掩瑕瑜,底用饰疵垢。贻我双白鱼,柔条贯柽柳。
君弗厌贪饕,伴榼须斗酒。
春风一夜吹江色,千里细烟生乱碧。草芽纤细遍金陵,古石苔荒江令宅。
奉诏甘泉宫,总徵天下兵。朝廷备礼出,郡国豫郊迎。
纷纷几万人,去者无全生。臣愿节宫厩,分以赐边城。
松间开一径,秋草自相依。终日不冠带,空山无是非。
投纶溪鸟伴,曝药谷云飞。时向邻家去,狂歌夜醉归。
金屋疏桐长信秋,迷离屈戍片萤流。石栏凝露芙蓉冷,纨扇辞飙彩凤愁。
丝徵肉奏明月开,閒庭徙倚泪潜揩。竹宫祠罢拳姬进,桂棹歌停掌伎来。
匏瓜茕茕望织女,箕斗无浆酒星苦。土鼓长吞弃后声,冰簧自咽愁中语。
革故迎新如转丸,故人善愁新善欢。木难元是千金买,不作珊瑚一分看。
烟霞沉痼不须医,此去真同汗漫期。
曾款上清临大面,仍从太白问峨眉。
山中缘法如今熟,世上功名自古痴。
剩作画图归挂壁,他年犹欲卧游之。