喧喧五衢上,鞍马自驱驰。落日临阡陌,贫交欲别离。早知时事异,堪与世人随。握手将何赠,君心我独知。
猜你喜欢
久是天涯客,偏伤落木时。如何故国见,更欲异乡期。
鸟暮东西急,波寒上下迟。空将满眼泪,千里怨相思。
仲月春始和,远郊阡陌静。数里闻水声,豁然入灵境。
桃李犹含萼,森肃长楸劲。沦涟映红玉,蘋藻浮青镜。
太行亘天末,遥瞻似云靓。溯流寻神源,圆折纷珠迸。
喁喁见鱼乐,鳞鬣自适性。善病久罢欢,暂使心目莹。
至哉苏门人,今古谁与并。
船驶随流水,篙师镇日间。滩回疑缩地,帆转欲移山。
过眼迷村舍,乘风壮客颜。计程淮北近,次第剪江还。
侧叠万古石,横为白马矶。
乱流若电转,举掉扬珠辉。
临驿(yì)卷缇(tí)幕,升堂接绣衣。
情亲不避马,为我解霜威。
巴陵长江侧岸的这堆石头,经历了万年的风浪,横卧成为白马驿。
江水奔涌,漩涡如电快速旋转,船棹激起的水珠在阳光下虹光灿烂。
裴侍御在水驿升堂,卷起绣帘,把刺绣的衣服赠送与我。
友情深厚,把所有的客套礼仪放在一边,为我带来了一片灿烂的阳光,温暖我流放途中感受的凄凉。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
绣衣:用《汉书》绣衣直指事。
避马:用《后汉书》桓典事。
这是李白在流放途中,经过现岳阳巴陵县的时候,遇到当时朝廷御史台(相当于今天的检察院)的裴侍御也在鸭栏驿,于是请李白上坐,送衣,问寒问暖。在李白特别需要外界支持的时候给于了深切的关怀,其他如宰相张镐等都给于了很多帮助。
从诗中可以看到,李白是比较会交际的,关键时刻还是有朋友的援手,同时,也看到当时的人情还真有大唐的气度,不是处在那种墙倒众人推的社会氛围之中。有了这么多朋友的帮助,才有可能在流放三千里的水路走了一年多,沿途都是地方官员招待,这创造了一个世界纪录。
飞雨江上来,春鸠鸣我轩。开樽列华烛,四座多欢言。
蹉跎异乡乐,各道平生亲。宾客徒满堂,不见所思人。
披衣临前除,夜坐常及晨。高歌对尊酒,谁知伤我神。
小台犹绾双弇奇,试问台奇台不知。游人到此意忽忽,半学杨朱悲路岐。
院院烧香礼月星,笙歌一派隔银屏。垂帘正诵周南什,不省羊车过后庭。