昔吾窍科第,正自学力勤。
虽从士夫后,禄已不及亲。
痛感韦经传,敢忘择孟邻。
念汝知策厉,灯夜仍鸡晨。
立志忌作辍,惜阴计寸分。
盍抽胸次陈,驱为笔底春。
解颜献新得,眩眼释峤云。
鉏头足膏腴,天人巧相因。
奉亲相如此,况予耐贱贫。
谁今子不如,俪美须前人。
猜你喜欢
我官于房,庸谂房民。
是腹枵然,惟贮一真。
服事告工,以成以因。
雄也言之,参天以人。
燥之润之,是有黍稷。
天下竟刈,物岂自植。
系人之力,温饱稼穑。
惟蚕而衣,如稼而食。
盍槌于家,盍桑于陆。
饲眠后先,如族昭穆。
爰缲爰织,如寇之逐。
悠悠玩日,迄莫归宿。
孰溉不车,曾不计久。
孰视槁乾,徒用播耦。
吴丰楚约,谁非朕亩。
穗斯繭斯,均措厥手。
彼多其储,汝则易匮。
效劳计工,宁终不冀。
蹀躞十驾,与骥一至。
枵中赤立,吾代尔愧。
吏职民忧,无庸汝鄙。
农以济学,繄吾素履。
岂曰多言,率遵前轨。
教诏顺从,庶或兼美。
廉纤小雨来,噤瘆轻寒乍。丝竹送迎时,灯火阑珊夜。
铜壶漏故迟,银烛花频灺。怀我独醒人,健笔方飞洒。
江风吹马舞青衫,老桂连根醉欲堪。圣世有才皆用此,徵车无路岂须惭。
晦翁在古曾何碍,子静时文自不凡。俗债想知明日了,笑将风月与君参。
联步上松岭,偃看碧朗空。水流斜照外,樵语乱山中。
解渴携时果,重游话旧踪。风传村舍碓,有味岁将终。
青山不改重华世,玉瑟空馀太古音。遗恨湘江流不尽,至今眉黛锁遥岑。
霜凋(diāo)楚关木,始知杀气严。
寥(liáo)寥金天廓(kuò),婉婉绿红潜。
胡燕别主人,双双语前檐(yán)。
三飞四回顾,欲去复相瞻(zhān)。
岂不恋华屋,终然谢珠帘。
我不及此鸟,远行岁已淹。
寄书道中叹,泪下不能缄(jiān)。
金风萧瑟,楚木凋零,寒气凛冽。
秋天寥廓,红谢绿潜,万物蛰藏。
胡燕也要回到南方去了,双双在屋檐下呢喃,与主人告别。
他们与主人恋恋不舍,三飞四回头,眼光里充满留恋。
难道他们不喜欢华美的屋子和精巧的珠帘?但是,终归要飞上回南方的路。
我很惭愧,我连胡燕都不如,远离妻子来秋浦已经一年多了。
多少思念,多少感叹,泪下如雨,浸湿糨糊,信不能封缄。
参考资料:
1、杨新民.中国古典诗词精华类编爱情卷.呼和浩特市:内蒙古大学出版社,1996年:103页
2、杨辇宗,杨实诚.爱情诗注析.太原市:山西教育出版社,2004年:288-290页
霜凋:秋霜降落,使花草树木凋谢。楚关:楚地的关隘要道。安徽古为楚地,所以作者以楚关来代指秋浦。杀气:指寒气。严:严厉,严重。
寥寥:广阔的天空。金天:秋天的别名。陈子昂诗云:“金天方肃杀,白露始专征。”廓:广大,空阔。婉婉:柔美卷曲的样子。绿红:指枝叶繁茂碧绿,红花烂漫的草木。潜:藏,尽。
胡燕:燕子的一种,胸前白质黑章,巢悬于大屋两榱间。
相瞻:相互顾盼。
岂:难道。恋:留恋。华屋:华丽的房子,贵人的住房。终然:到底。谢:辞谢。珠帘:珍珠缀成的或饰有珍珠的帘子。
不及:不如。淹:耽搁,久留。
缄:封口。
这首诗先从气候的变化造成一种凄苦的氛围。“”秋风飒飒,寒霜遍地,寥廓天宇,万物萧条,花木凋零,寒气逼人,营造出一幅么令人伤感怀人的情景。
诗人先从无生命的景物再写到有生命的胡燕,进一步造成感伤怀人的氛围。秋高气爽,春燕南归。一年一度来来去去的春燕,就要告别主人回南方去了。成双成对的春燕在檐前窃窃私语,它们飞来飞去,一次又一次地回顾原来的旧居,非常的留恋,但是它们更思念家乡,所以最后还是飞走了。这首诗写到这,将相思的情境描绘得突出而充分,把牵动相思的气氛造的浓浓的。
然后作者笔锋一转,由彼及此:“”春燕思家,南归去了;游子思乡,不得北返。胡燕春来秋去,尚急切欲归,游子离家已多年,还是归无时日。作者只好把自己此时此刻的心情,写成诗文,寄给远方的妻子,但谁知涕泪纵横,连书信的封口都无法封住。这里虽然略带夸张,但前后转得自然,情境与人的情感和谐一致,融为一体,给人艺术的真实感。另外以此结尾,给人留下言语表达不尽的情思、无法遏制的哀伤。
火衰水劣病余身,未散虚空一聚尘。
更欲强招年少客,折花同赏梦中春。