穷吟之外百无功,鬓发萧萧渐已翁。
自枕书眠听夜雨,偶然襟去纳雌风。
男儿未死身难量,豪杰虽贫气未穷。
缓步短筇谁会得,野花啼鸟夕阳红。
猜你喜欢
凉叶萧萧散雨声,虚堂淅(xī)淅掩霜清。
黄华自与西风约,白发先从远客生。
吟似候虫秋更苦,梦和寒鹊(què)夜频惊。
何时石岭关山路,一望家山眼暂(zàn)明?
一片片寒叶轻轻地飘洒,就像是传来沙沙的雨声;虚寂的厅堂秋风淅淅,遍地铺盖着露冷霜清。
门外,黄菊依旧与西风相约而至;屋里,白发已先为远客伴愁而生。
我好比知时应节的鸣虫,吟唱之声逢秋更苦;我又似是孤栖寒枝的乌鹊,怀乡之梦入夜屡惊。
石岭关山的小路呵,何时才能够再次登临;望一眼家乡的山水呵,我的双眼顿时闪耀出喜悦的光芒?
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
凉叶:在寒风中的树叶。萧萧:落叶声。散:散播﹑散发。雨声:指落叶声像雨声一样。淅淅:风声。掩霜清:即掩于霜清,意思是被清冷的秋霜遮盖着。掩,铺散,遮盖。
黄华:指菊花。华,同“花”。远客:远离家乡的客子。
候虫:随季节而生或发鸣声的昆虫,如秋天的蟋蟀等。黄庭坚《胡宗元诗集序》说:“候虫之声,则末世诗人之言似之。”
眼暂明:指因喜悦而眼神顿时明亮起来。暂:顿时。
金宣宗兴定二年(1218),诗人从三乡镇移居登封,过上了比较安定的生活。然而,战争的形势却日趋险恶。当年九月,蒙军主帅木华华黎集结大军,包围了太原,并攻破了濠垣,诗人面对破碎的山河,怀旧沦陷的故乡,心中抑郁难平。在这首诗中,诗人以候虫和寒鹊自喻,抒发了流落他乡的凄凉苦闷和对于家乡的殷切怀念。
新江自南来,西与端江汇。寒光入灵羊,一碧浸罗带。
屹然鹄奔亭,遗音溢千载。羽仪莫可见,窈窕想姝态。
遭戕瘗同坎,襦布久不坏。诉冤如生平,隐显一何怪。
雠人阖户戮,化质抟风快。且将忧患辞,浩荡烟霄外。
舄飞并剑跃,类与神灵会。物变固难穷,抚事增感慨。
周侯昔行部,美绩此尤最。江生引为言,建平平捐罪。
宋兴跨唐虞,乾坤正交泰。皇华命俊哲,枉横无纤芥。
琳琅斯亭篇,證古欲陈戒。杀人贵灭口,覆族竟自败。
奸谀诛既死,潜德发幽晦。坚珉可磨镌,荣光庶长在。
凤跃难为枝,龙潜难为渊。骥足不一展,百里枉大贤。
士元困已委,文举类左迁。苟足知己明,虚为世所捐。
剑埋风胡悲,璞殒卞氏愆。黄钟杂瓦缶,举世方复然。
筠笼相逐到天涯,喜见森森色正佳。
尚想红盐落青子,未夸黄蜜挂苍崖。
眼中乡味催归梦,足下跫音慰远怀,
稍待酒残回齿颊,余甘犹足助谈谐。
吴蚕欲老畴未秧,拍堤野水回横塘。淡烟疏树绿阴薄,落花飞絮白日长。
寒具油乾过冷节,匆匆芳事归鶗鴂。枕书睡足午窗明,雪乳浮浮翻兔褐。
芙蓉肌骨绿云鬟,伤别伤春更万端。去日渐多来日少,别时容易见时难。
春蚕到死丝方尽,沧海扬尘泪始乾。无可奈何花落去,五更风雨五更寒。
乌衣更无王谢宅,青山好在仲宣楼。南堂明月无人管,清簟疏帘夜夜秋。