平泉竹石堕荒芜,金谷池台莽废墟。
今古茫茫竟谁屋,乾坤呐呐有吾庐。
溪山围座醉留客,灯火隔林闻读书。
此乐输君先一著,故园吾已赋归与。
猜你喜欢
亭与溪相近,无时不有风。涧松生便黑,野藓看多红。
雨足秋声后,山沈夜色中。主人能守静,略与客心同。
沙河野黑秋风粗,枣阳戍卒车载孥。道旁老虎夕未餔,车中健妇不见夫。
仓皇下车持虎足,呼儿授刀剚其腹。夫骨已断不可续,泣与孤儿餐虎肉。
春林风袅千梢叶,柳花乱洒江城雪。梦中栩蝶忽惊流,枝上啼鹃正凄绝。
传来霜檄墨方淋,閒向风檐心半折。榻前鼾睡不容留,非底妖氛期扑灭。
闾阎力尽秪声吞,官帑钱空惟肘掣。兴索慵飞大白觥,泪垂冷渍深红缬。
抛遗丝谷慱金铢,转掷泥沙如木屑。途沿沟壑委千骸,籍上流亡供一瞥。
三空屡叹复何之,百孔未填向谁说。叫罢须逢当轴怜,广平不得心如铁。
苍苍暮景翻归鸦,玉房掣锁玉绳斜。春愁浩荡不可说,东溟皓魄照寒花。
罗浮仙人翠鸾车,水苍锵然戛冲牙。飞云乱絮相交加,大庾嵯峨阻且遐。
江城入破听不得,策杖矫首还归家。雪如春愁乱如麻,芳草漠漠生天涯。
楚客送僧归桂阳,海门帆势极潇湘。碧云千里暮愁合,
白雪一声春思长。柳絮拥堤添衲软,松花浮水注瓶香。
南京长老几年别,闻道半岩多影堂。
剑头利如芒,恒持照眼光。
铁骑追骁虏,金羁(jī)讨黠(xiá)羌(qiāng)。
高秋八九月,胡地早风霜。
男儿不惜死,破胆与君尝。
呵,宝剑,尖利如刺芒,我常拿在手上,爱看它放射耀眼的凛凛寒光。
呵,战马,身披铁铠甲,口衔金络头,多么威武雄壮,我飞身上马,追杀凶猛的敌寇,征讨狡黠的胡羌。一往无前呵,势不可当!
江南八九月,正秋高气爽,边塞的原野呀,早已霜厚风狂。
好男儿,为国效忠,何惧艰难困苦,不惜战死沙场!呵,朋友,让我破开肝胆,掬一腔热腾腾的血请您尝一尝!
参考资料:
1、卢冀宁.历代边塞诗词选析.北京市:军事谊文出版社,1997年:46-47页
2、陶文鹏.历代爱国诗歌选译.北京市:北京工业大学出版社,1995年:63-64页
胡无人行:乐府《相和歌辞·瑟调曲》名,歌辞内容写边塞生活和征战之事。行,是古代诗歌的一种体裁,通称歌行体。芒:物体的锋刃之处。恒:经常,持久。持:保持。
铁骑:披着铁甲的战马。借指精锐的骑兵。骁虏:指凶勇的敌人。金羁:饰金的马笼头。常用以借指马,这里借指精锐的骑兵。讨:征讨,讨伐。黠羌:狡黠的羌人。
高秋:天高气爽的秋天。胡地:古代泛称北方和西方各族居住的地方。
破:刨开。
这首诗的动人处,主要在于贯通全诗的那种慷慨激昂的感情和凌厉直前的气概。
诗的开篇写剑之尖利如芒、明亮照眼,诗人从剑起兴,睹物生情,展开联想,拓展慷慨激昂的情怀和杀敌报国的气概。
“铁骑追骁虏,金羁讨黠羌”,写铁骑奔驰,穷追敌寇。“铁骑”,披着铠甲的战马;“金羁”,饰金的马络头。二者互文见义,再加上手中的利剑,使铁骑奔突,喊杀震天,穷追敌寇的激烈的战争场面跃然纸上。“追骁虏”、“讨黠羌”,说明对手也非常厉害,反衬战争的激烈。
“高秋八九月,胡地早风霜”,写边塞的气候。八、九月间,一般是秋高气爽之时,但边塞地区却早已是风霜一片,气候严酷恶劣。一个“早”字暗含某种对比,启人想象。这两句语意略移,但实际仍是从侧面来展示战争之严酷。
“男儿不惜死,破胆与君尝”,这两句直言自己不惜身死,不仅敢于披肝沥胆,誓死为国效忠,而且要破开肝胆,让人尝味,以验自己的心志。这既是对战争之严酷作最大无畏的回答,更是对自己许身为国的决心和勇气作的表白,出语慷慨壮烈。
全诗语言精炼,笔力雄健,节奏明快,铿锵有力。特别是“男儿不惜死,破胆与君尝”两句,慷慨壮烈,把诗人渴望建功立业、誓死为国效忠的情怀淋漓尽致地表达出来。
相门叨下客,帅幕得佳宾。
玉树连阶砌,芙蕖泛水滨。
通家仍有契,论世岂无人。
埋玉空遗恨,潸然泪满襟。