处外诸侯重,居朝圣主知。
妖逢庚子日,梦异武丁时。
归椁关山远,凝笳道路悲。
欲传千古迹,佐世本无为。
猜你喜欢
五月五日午,赠我一枝艾。故人不可见,新知万里外。
丹心照夙(sù)昔,鬓(bìn)发日已改。我欲从灵均,三湘隔辽海。
五月五日是端午节,你赠与我了一枝艾草。死者却看不见,新结交的知己却在万里之外。
往日能够为国尽忠的人,现在已经白发苍苍。我想要从屈原那里得到希望,三湘相隔的比较远。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
故人:古人,死者。新知:新结交的知己。
丹心:指赤红炽热的心,一般以“碧血丹心”来形容为国尽忠的人。夙昔:指昔时,往日。灵均:形容土地美好而平坦,含有“屈”字的意思。在这里指屈原。三湘:指沅湘、潇湘、资湘(或蒸湘),合称“三湘”。也可以指湖南一带。隔:间隔,距离。辽海:泛指辽河流域以东至海地区。
文天祥德祐二年(1276)出使元军被扣,在镇江逃脱后,不幸的是又一度被谣言所诬陷。为了表明心志,他愤然写下了这首《端午即事》。
在诗中端午节欢愉的背后暗含着作者的一丝无奈,但是即使在这种境况中,他在内心深处仍然满怀着“丹心照夙昔”的壮志。这首诗塑造了一位像屈原一样为国难奔波却壮志不已的士大夫形象。
百年朝市旧,登览若为情。
落日铜驼陌,东风夹马营。
路随荆刺断,城与黍离平。
可惜西湖月,烧灯两度晴。
松簧交籁和鸣泉,合向仙源泛舸眠。负郭有山皆见寺,绕堤无水不生莲。
残钟断鼓今何世,翠羽明珰又一天。尘劫未消惭后死,俊游愁过墓门前。
孤萤屡明灭,长飙驱湿暑。幽枕拥虚窗,夜听竹间雨。
尘壁苍茫有旧题,十年重见一伤悲。
野僧欲与论前事,自说年多不复知。
想见联镳西出城,酒壶诗卷共高情。看山骑马渔阳郭,也似平坡寺里行。
天公为我齿颊计,遣饫黄甘与丹荔;又怜狂眼老更狂,令看广陵芍药蜀海棠。
周行万里逐所乐,天公於我元不薄。
贵人不出长安城,宝带华缨真汝缚。
乐哉今从石湖公,大度不计聋丞聋。
夜宴新亭海棠底,红云倒吸玻璃锺。
琵琶弦繁腰鼓急,盘凤舞衫香雾湿。
春醪凸盏烛光摇,素月中天花影立。
游人如云环玉帐,诗未落纸先传唱。
此邦句律方一新,凤阁舍人今有样。