水中龙,角而足。海小鱼,角矗矗。
不拟龙,乃拟鹿。譬彼蜗,抗茧犊。
渍以咸卤久且醭,时卖都市参鼎餗。
此人何苦厌猪羊,甘尔臭味不饱腹。
猜你喜欢
未是闲时节,君言百念灰。栖身庵竹石,适意杖莓苔。
人老无由少,春归却解来。呼儿烹苦笋,席地共衔杯。
二十余年别帝京,重闻天乐不胜情。
旧人唯有何戡(kān)在,更与殷勤唱渭城。
我离别京城已经二十多载,今日重闻宫中旧曲,心中无限感慨。
当年老相识就只剩下何戡一个,他又殷勤地把《渭城曲》唱起来。更:再。渭城:乐府曲名。亦名“阳关”。
参考资料:
1、梁守中译注.刘禹锡诗文选译.成都:巴蜀书社,1990:69-70
帝京:帝都,京都。天乐:指宫中演奏的音乐。不胜情:感情无法抑制。
何戡:元和、长庆年间一位著名的歌手。更:再。渭城:乐府曲名。亦名“阳关”。
“二十余年别帝京,重闻天乐不胜情”。两句所指自然是大和二年(828年)诗人回到长安的事与情,但这话同时也就告诉了读者“二十余年”前,诗人曾在帝京,并且听过“天乐”。这表明诗人当年并非长安一布衣。一别多年,帝京重返,且又听到熟悉的“天乐”,此时此地,直教诗人情难自已。这“情”的内涵是喜,还是悲,是伤,抑是慨,并没有明确说出,要知道答案,就必须了解诗人“二十余年”前在长安的情况,而后又是怎样“别帝京”的,“别”后这二十多年又是怎么度过的,还有与他一样告“别帝京”的朋友们,又有着怎样的遭遇。这些问题,事实上就是一段“永贞革新”的兴起和失败的历史,保守势力对革新派残酷迫害的历史,这里有包括诗人在内的“二王八司马”的悲剧,还有这些悲剧人物之间的相互激励、相濡以沫的动人的篇章。只有思索回味了这些,读者才能体会到“二十余年别帝京,重闻天乐不胜情”的深沉的内涵,和无限的悲慨。对此,诗人有时也表现得比较明快直率,比如“昔年意气结群英,几度朝回一字行。海北天南零落尽,两人相见洛阳城”(《洛中逢韩七中丞之吴兴口号》)。这是头一年(827年)回长安途中在洛阳遇到韩泰时写的,可见这种悲愤之情,久已郁积于胸,“洛中逢韩七”,“重闻天乐”,都不过是遇事则动、借题发挥而已。
一二两句由今而入昔,思绪万端,言简意丰,情溢于词,而对于全诗来说还只是开始,它给与何戡重逢创造了环境和心理的背景。第三句折转入正题,妙以何戡之在,点出“旧人”之不在,如此情景,则“在”亦悲,“不在”亦悲,无限悲痛,隐于字背。况且唯有的一位旧人何戡,又偏不忘旧事,又为他唱起了当年送别的离歌《渭城曲》——“西出阳关无故人”——可没有人能想到重入长安无故人。何戡一曲,往日的“别帝京”,此时的耆旧凋零,更是齐袭心头,千层浪,万重波。滔滔难平。有人说艺术贵在引人思索,此诗之妙,大概也在于此。
烟昏青栎道,风急隔溪锺。
征马未及息,猛虎前有踪。
寻声欲投宿,僮仆畏所逢。
到处清泉可洗心,禅机一指用功深。任教东住复西住,不改乡音与梵音。
见客喜为青眼顾,能诗懒效白头吟。近来识面峨眉上,萝月松云得共寻。
洛书初罢讲,汉苑特开筵。
将许陪旒扆,先容况简编。
神宗遗札启,真祖实文宣。
密坐瞻尧日,凝心听舜弦。
赐花缃叶缀,劝酒玉户传。
恩重天难报,肌肤岂易镌。
山立起平案,松偃卧枕冈。尚怜桃靥小,已见麦头昂。
检事关兵气,逃禅入醉乡。平生江海兴,一棹付慈航。
妙觉慈悲主,身云莹碧霞。光轮停夜月,璎珞缀千花。
无畏全心普,分形应类差。圆通斯第一,名号遍恒沙。
处处得消息,头头感叹嗟。和风飞语燕,斜日噪寒鸦。
昂首清尘眼,称名断苦芽。谛观圆满相,砧杵落谁家。