是非得丧一毫轻,蛮触何劳角上争。
未可轻量天下士,渠知不是彀中英。
平生我亦轻馀子,到处君安得此名。
勿对秋花叹憔悴,春风回首又欣荣。
猜你喜欢
青山重叠绕回溪。空翠湿人衣。好似娇娥,晓临妆镜,石黛扫双眉。
丹枫映水如漂锦,秋色误春姿。风振华林,满空灵籁,走上小亭时。
计较平生分闭关,偶然容得近人寰。春风池沼鱼儿戏,暮雨楼台燕子閒。
假寐尘侵黄卷上,行吟花坠绿苔间。了无一事撩方寸,自是颓龄令鬓斑。
昔我出门时,南薰事轻葛。今我入门时,北风欺短褐。
羊牛夕下山,草知夜来合。记得临行语,刀头望明月。
过期人不归,之子忠信薄。
萋迷仍是旧蓬门,独有寒螀拥露根。已断池塘春夜梦,空余野烧古原痕。
遥连红树千林色,犹藉黄花九日樽。曾是昔游人醉处,不堪霜冷忆王孙。
天帝诛玉龙,玉龙无所匿。化作古梅枝,槎枒倚洞仄。
枝作铁爪苍龙形,独馀玉甲吐奇英。风吹片片鳞欲动,照下苔阶霜雪明。
岭峤春浓不见雪,万点琼瑶忽可掇。只缘宿鸟扑疏林,顾见芳华含晓月。
月照梅花浑欲空,闻香始觉有芳丛。玉魂久冷招不至,信息全凭梦里通。
梦入罗浮频可遇,啁啾翠羽声如诉。莫折疏枝寄远人,玉鳞催损防龙怒。
远信入门先有泪,妻惊女哭问何如。
寻常不省(xǐng)曾如此,应是江州司马书。
远来的信使刚进门,我就流下眼泪。妻子吃惊女儿哭,探询:这是什么原因?
她们猜想:“平常不曾有过这样的事情,应该是江州司马白乐天寄来了书信。”
参考资料:
1、吴大奎马秀娟.元稹白居易诗选译.成都:巴蜀书社,1991:40-41
远信:远方的书信、消息。何如:如何,怎么样。用于询问。
寻常:平常,平时。不省:谓未见过。江州司马:即白居易。
这是一首构思奇特的小诗。题目是《得乐天书》,按说,内容当然离不开信中所言及读信所感。但诗里所描绘的,却不是这些,而是接信时一家人凄凄惶惶的场面。诗的第一句“远信入门先有泪”,是说,诗人接了乐天的江州来信,读完后泪流满面。第二句笔锋一转,从妻女的反应上着笔:“妻惊女哭问何如。”诗人手持远信,流着泪走回内室,引起了妻儿们的惊疑:接到了谁的来信,引起他如此伤心?这封信究竟带来了什么噩耗?妻女由于困惑,发而为“惊”、为“哭”、为“问”。可她们问来问去,并没有问出个究竟。因为,诗人这时已经伤心得不能说话了。于是,她们只好窃窃私语,猜测起来:自从来到通州,从没见什么事使他如此激动,也从未见谁的一封来信会引得他如此伤心。够得上他如此关心的人只有一个──白乐天。这封信,八成是江州司马白乐天寄来的了。
小诗向来以直接抒情见长,几句话很难写出什么情节、场面。元稹这首小诗,最大的特点就在于写出了场面、情节,却不直接抒情。他在四行诗里,画出了“妻惊女哭”的场景,描绘了“问何如”的人物对话,刻画出了“寻常不省曾如此”的心理活动,而诗人万端感慨,却只凝铸在“先有泪”三字中,此外再不多说。全诗以素描塑造形象,从形象中见深情,句句是常语,却句句是奇语。刘熙载《艺概》说:“常语易,奇语难,此诗之初关也;奇语易,常语难,此诗之重关也。香山用常得奇,此境良非易到。”其实,用常得奇者,岂止白香山为然,香山的好友元微之,早就越过这道“重关”了。
云散江城玉漏遥,月华浮动可怜宵。
停歌不饮君何待,试问当年李玉箫。