雨声欲断气氤氲,小阁浮空自吐吞。
古木苍烟何处寺,数声青板报黄昏。
猜你喜欢
枝上流莺(yīng)和泪闻,新啼(tí)痕间旧啼痕。一春鱼鸟无消息,千里关山劳梦魂(hún)。
无一语,对芳尊。安排肠断到黄昏。甫(fǔ)能炙(zhì)得灯儿了,雨打梨花深闭门。
耳畔突然响起黄莺的啼鸣,梦中惊醒的我泪流满面,新的泪痕叠着旧泪痕。丈夫远在千里关山,整整一个春季未寄一封家书,只有在梦中才能见到他。
早上起来,没有人可以诉说一句话,只有空对着精致的酒樽。一天从早晨到到黄昏肠都断了。夜里刚刚灯油熬干了,窗外雨打梨花,还是闭门听着吧。
参考资料:
1、唐圭璋等.唐宋词鉴赏辞典(南宋·辽·金卷).上海:上海辞书出版社,1988:2368-2369
流莺:即莺。流,谓其鸣声婉转。啼痕:泪痕。鱼鸟:犹鱼雁。相传鸿雁、鲤鱼可以传递书信,故云。消息:音信,信息。关山:关隘山岭。梦魂:古人以为人的灵魂在睡梦中会离开肉体,故称“梦魂”。
芳尊:精致的酒器。亦借指美酒。“尊”通“樽”。安排:听任自然的变化。甫能:宋时方言,犹今语刚才。
此词上片写思妇凌晨在梦中被莺声唤醒,远忆征人,泪流不止。“梦”是此片的关节。后两句写致梦之因,前两句写梦醒之果。致梦之因,词中写了两点:一是丈夫征戌在外,远隔千里,故而引起思妇魂牵梦萦,此就地点而言;一是整整一个春季,丈夫未寄一封家书,究竟平安与否,不得而知,故而引起思妇的忧虑与忆念,此就时间而言。从词意推知,思妇的梦魂,本已缥缈千里,与丈夫客中相聚,现实中无法实现的愿望,在梦境中得到了满足。这是何等的快慰,然而树上黄莺一大早就恼人地歌唱起来,把她从甜蜜的梦乡中唤醒。她又回到双双分离的现实中,伊人不见,鱼鸟音沉。于是,她失望了,痛哭了。
过片三句,写女子在白天的思念。她一大早被莺声唤醒,哭干眼泪,默然无语,千愁万怨似乎随着两行泪水咽入胸中。但是胸中的郁懑总得要排遣,于是就借酒浇愁。可是如李白所说:“花间一壶酒,独酌无相亲。”一怀愁怨,触绪纷来,只得“无一语,对芳尊”,准备就这样痛苦地熬到黄昏。李清照《声声慢·秋词》云:“守着窗儿独自,怎生得黑?”词意相似。唯李词音涩,声情凄苦;此词音滑,似满心而发,肆口而成,然无限深愁却蕴于浅语滑调之中,读之令人凄然欲绝。
结尾两句,融情入景,表达了绵绵无尽的相思。这里是说,刚刚把灯油熬干了,又听着一叶叶、一声声雨打梨花的凄楚之音,就这样睁着眼睛挨到天明。词人不是直说彻夜无眼,而是通过景物的变化,婉曲地表达长时间的忆念,用笔极为工巧。
这首词有一个好处,就是因声传情,声情并茂。词人一开头就抓住鸟莺啭的动人旋律,巧妙地溶入词调,通篇宛转流畅,环环相扣,起伏跌宕,一片官商。细细玩索,就可以体会到其中的韵味。
南国新枢贰,名家旧楚材。班鹓怀玉陛,图骏傍金台。
望阙彤云合,临关紫气开。星辰依北极,剑履近中台。
三纪尊扬历,两都妙化裁。民犹思抚字,士实庆栽培。
礼乐严禋祀,幽遐达草莱。风霜凛畿辅,雨露浃不隈。
马首瞻天入,龙光傍斗回。皋夔仍并列,□□喜重来。
述职劳逾懋,疏恩礼复催。明良需此□,倾耳听康哉。
落花飞絮满西庵,竟日空垂一阁帘。巷没雨痕惟见藓,井吞山气亦生盐。
庭柯鸟散知人入,溪岸萍齐觉水添。自羡嵇生琴韵歇,步兵依旧醉厌厌。
踏过珠江第几桥,丛楼迤逦倚天高。九重城阙生云气,一派波澜接海潮。
盛世笙歌能醉客,名城财富久称豪。岭南自是风华异,秋尽炎光尚未消。
圣人不出世,斯民忧倒县。仁心欲援手,宁以身为先。
仲尼贵用我,孟子推诸天。二圣有特立,何尝持后前。
后来乃昧已,惘惘为利牵。纷挐窃古语,不顾内所愆。
信如一丘貉,孰有然不然。苟伸刀割用,于世已为贤。
鼎鼐杂锜釜,谁知重烹煎。然提地史录,不如观长川。
海屋筹增玳瑁筵,东皇灵气夜周旋。三台拱极星辰上,八柱擎天日月前。
左马文章鸾掖贵,夔龙勋业凤池传。桃花漫忆西华外,玉洞明霞万树悬。
前辈高风宇宙垂,昔游山水动遐思。弦歌已并烟云散,文采空遗草木知。
白发吾衰怜几过,苍林翁醉忆当时。忻逢旧日清吟侣,漫引香醪注玉卮。