散策忘远近,看云孤野夕。履石冰涧喧,缘冈松林黑。
纷纷车轮后,宛宛崎岖迹。矫身一延伫,金彩罅西魄。
遐思动盈抱,百年会有息。人生信少娱,道心常自得。
山中樵者归,舍南炊烟直。焉知同岁暮,亦有还乡客。
猜你喜欢
常陪车驾幸甘泉,少小偏承汉主怜。日暮羽林传警跸,花骢嘶过禁舆前。
瓦当文字录者谁,百十二种形模奇。长生无极乃其一,云是阿房旧宫之所遗。
自从铜雀香姜收作砚,鼍矶龙尾名空驰。埏埴况在汉魏上,笔法颇疑丞相斯。
编修校士向关陇,轺车来往骊山陲。蕲年兰池访陈迹。
但余瓦砾萦荆茨。偶然拾自清渭湄,制为墨沼苍璆姿。
匣装毡裹远饷我,重之奚翅十朋龟。我闻羽阳之瓦出荒垄,流传艺苑如韩碑。
甘泉一枚夸创获,当年群雅留歌诗。岂意神物兴有时,珠联璧合何累累。
纷纶延寿益寿字,郑重亿年万岁辞。秘文吉语为国瑞,何异器车银瓮祥姚姬。
我为墨磨双鬓丝,无多来日徒嗟噫。晴窗拂几看砚背,死籍可落应轩眉。
冷金细拓侑石鼓,井华新汲研隃糜。老来懒事虫鱼注,持写《黄庭内景》师杨义。
大江分九流,淼(miǎo)漫成水乡。
舟子乘利涉,往来至浔阳。
因之泛五湖,流浪经三湘。
观涛壮枚发,吊屈痛沉湘。
魏阙(què)心恒在,金门诏不忘。
遥怜上林雁(yàn),冰泮(pàn)也回翔。
大江分为九个支流,淼淼的样子简直成了水乡。
撑船人乘着水势行船,来来往往都逗留在浔阳。
我借这好时机漫游五湖,在水上漂泊经过三湘。
观潮感到枚乘《七发》的壮观,凭吊屈原痛苦沉江。
高高的魏阙常挂心怀,金马门待诏我不能遗忘。
遥念去南方过冬的上林雁,河水解冻时已往回飞翔。
参考资料:
1、邓安生孙佩君.孟浩然诗选译.成都:巴蜀书社,1990:48-50
明海:即指彭蠡湖,唐人往往称湖为海。流:一作“派”。淼漫:一作“淼淼”。
利涉:船的代称。至:又作“逗”、“经”、“过”。
五湖:泛指湖南、湖北一带的湖泊。一说太湖。经:又作“过”。三湘:漓湘、潇湘、蒸湘(或沅湘、潇湘、蒸湘)。泛指湖南一带。
涛:一作“潮”。枚发:枚乘《七发》曾写“广陵观涛”一段。沉湘:屈原所沉汨罗江为湘江的支流,所以说“沉湘”。
魏阙:宫门外阙悬法之所,因一代帝王所居。恒在:指常在。金门:金马门的省称。金马门是汉代宫门名,学士待诏之处。
上林雁:上林是宫苑名。冰泮:冰融,解冻。
《自浔阳泛舟经明海》是作者在漫游浔阳之际写的山水行旅诗。这首诗清淡自然,写作者自浔阳泛舟至彭蠡湖的经过,表现出了孟浩然诗歌的语言不钩奇抉异而又洗脱凡近,“语淡而味终不薄”的特点。
此诗以景入手,穿插用典,如:“枚发,屈痛。魏阙心,金门诏,上林雁”,写出其行旅中见到的壮美景致,同时抒发自己不遇明主,置身在野无发报效国家的复杂心情。这与“其年四十游京师,唐玄宗诏其咏诗,其至‘不才明主弃’之语,玄宗因之谓:‘卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?’因而放还未仕。”之时有同感。
临泱漭兮背青荧,吐云烟兮合窅冥。怳欻翕兮沓幽霭,
意缥缈兮群仙会。窅冥仙会兮枕烟庭,竦魂形兮凝视听。
闻夫至诚必感兮巅,契颢气,养丹田,终仿像兮觏灵仙。
几回送目上层台,强把幽怀借酒开。归路茫茫杳南北,晚烟连树接蓬莱。
休将碧落中秋节,来并曹溪无相月。冷淡无关玉兔光,虚明直透银蟾穴。
圆不圆,缺不缺,一道灵光无间歇。照人何处不分明,直下承当眼添屑。
本无生,亦无灭,只有休心最亲切。采石江头弄影时,谪仙到此空颠蹶。
绮寮珠缀冠丹丘,翳凤骖鸾在上头。窗外月明秦树迥,槛前风急楚江流。
天门险涩疑无路,地籁凄清直似秋。不是文皇亲指画,湘樊安得翠华游。