好丹与素道不同,失意得途事皆别。东邻少年乐未央,南客思归肠欲绝。千里长河冰复冰,云鸿冥冥楚山雪。
猜你喜欢
荒烟凉雨助人悲,泪染衣襟(jīn)不自知。
除却春风沙际绿,一如看汝过江时。
野外的烟气冰冷的雨水令人更加悲伤,泪水浸湿了衣领我都浑然不知。
没有了春风河岸的芦苇依旧碧绿,就好像我当初送你过江的时候一样。
参考资料:
1、高克勤.王安石诗文选注:上海古籍出版社,1994:124-125
2、刘逸生.王安石诗选:香港三联出版社,1983:137-138
助人悲:人本已伤别,烟雨荒凉更加重这种悲伤。
春风沙际绿:春风吹拂,沙边草青。一如:一切都像。汝:吴氏女子。
王安石是一位大政治家,也是一位有丰富感情和平凡心的平常人。他这首借送弟兼寄女儿的诗,充分表现了一个兄长、一个父亲对亲人的深厚感情。这首诗实是写给女儿的,是为了送弟的缘故,来到龙安江边,触景生情,想起女儿出嫁时的复杂心情,不由得再次泪下沾衣。封建社会女子出嫁后,与父母的关系就疏远了,骨肉分别,给父亲的心灵是个不小的打击,但孩子的家庭幸福又是父母所期盼的,因而分别时心情十分矛盾复杂。在封建社会的传统文化背景下,很少有父亲如此真实地表露对女儿出嫁的种种无可名状的心态,王安石却深切真实地写出了一个平凡的父亲的心情。
诗的前两句说来到江边送弟,同样的荒烟凉雨,同样的骨肉分离,这种场面又一次经历,怎不让人泪下沾衣。诗人说“泪下”而又“不自知”,正写出了站在江边遥望亲人远去时痴凝的神态,其中感情深厚沉郁。后两句说,除了春风吹绿了沙滩这一点与当年不同,一切都和当年送你出嫁时是一样的让人伤感。而“除却”一句又特巧妙,把春来草绿、凄迷伤情的景色特点反而加强了,风物一如往日,而今亲人却各自东西,心里必会伤怀和感慨。
寂寞全州路,家家荻竹扉。
异僧留塔在,过客入城稀。
传舍临清泚,官亭占翠微。
沙头泊船者,多自岭南归。
诗人空复恼青蝇,黑白人间本自明。试论当年齐景富,何如千古伯夷名。
悠悠总到閒边熄,赫赫常于静里萌。斜月西楼见梅影,一枝清傍绮窗横。
云起高台日未沈,数村残照半岩阴。野蚕成茧桑柘尽,溪鸟引雏蒲稗深。
帆势依依投极浦,钟声杳杳隔前林。故山迢遰故人去,一夜月明千里心。
奏课西南最,分符江海冲。
往来观惠术,蟠错试余锋。
文字従堆案,樽罍强解容。
金山只隔水,时复听晨钟。
扁舟送客浔阳上,琵琶夜半深语。五指分明,四调历乱,老大飘零终古。
天涯尔汝。诉往事尊前,教坊曾谙。湿尽青衫,最怜司马酒醒处。
年来薄宦如许。剩一船书画,同听渔鼓。南部新愁,西江旧梦,秋月玉钩初吐。
蹉跎何补。叹解佩伊谁,未逢交甫。说与周郎,拂弦容易误。
绿遍槟榔树,红开皂角枝。山云飞浩浩,海雨听离离。
绝岛悲鱼鳖,秋风怨鼓鼙。夜深故国梦,两载月明时。