陟幽涧兮掇崇兰,葛藟藟兮路巑岏。思美人兮泪汍澜,心摇摇兮不能餐。
采芳兮寄远,望佳期兮日晚。日云晚兮霜露多,兰兮兰兮奈若何。
猜你喜欢
采兰江之濆,兰叶何靡靡。采之欲遗谁,将以赠君子。
幽兰气惟馨,君子德惟美。愿言结同心,终古咏无已。
人去西楼雁杳(yǎo)。叙别梦、扬州一觉。云澹星疏楚山晓。听啼乌,立河桥,话未了。
雨外蛩(qióng)声早。细织就、霜丝多少。说与萧娘未知道。向长安,对秋灯,几人老。
人离去后西楼就变得空空如也,鸿雁也早已经飞往远方而渺无踪影。与旧日朋友畅叙别离之情也只能在那虚幻的梦境。我和你站立在河桥上,倾述着分别以后的彼此的相思与深情。话还没有说完,却被窗外鸟儿的啼声惊醒了。只见外面云淡星稀,天才刚刚拂晓,楚山迷蒙不清。
秋雨淅淅沥沥地下个不停,夹杂着蟋蟀的哀鸣,仿佛织布机梭在来往穿行,织出了我那如同繁星般的满头白发。这种凄清艰苦的境况,即使我告诉伊人,恐怕也难以体会到我现在的心情。我遥望京师,独自一人对着一盏荧荧秋灯,怎能不百愁俱生,那丝丝白发,怎能不再添几茎?
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
霜丝:指白发。萧娘:女子泛称。几:多么,感叹副词。
这首词是秋梦怀人之作,从“向长安”可知,词人所怀念的人是杭州姬妾。上片写梦中所见,叙别离而托之于梦境,虚处实写,颇有情致。首三句借用杜牧《遣怀》“十年一觉扬州梦”诗意,写人去雁杳,是从别后写起,然后再补写别时情景:男女二人伫立河桥,执手话别,依依难舍。下片写离别后叹衰老而寄相思,词调清苦。“云淡星疏”四句,结构上有倒装。“听啼乌”三字本来应在最后,但用者将其放在中间,不仅公是用韵的需要,而且可以加重埋怨、遗憾的语气,也使句法变化生动,词意曲折,增加了趣味性。全词中情景兼融,韵致清雅。陈洵《海绡说词》云:楚山梦境,长安京师,是运典,扬州则旧游之地,是赋事;此时觉翁身在临安也。词则沉朴浑厚,直是清真后身。
自叹何为者,谋生事事艰。才庸心力苦,忧极鬓毛班。
天下兵方息,人中我独闲。遗经倘终抱,已分老空山。
十围便腹卧边先,笑傲羲皇仿昔贤。诏下好须同奋跃,槐花香里走连钱。
摆除尘网萦缠累,占得壶天放旷身。世业文章俱拔萃,家传清白耻求人。
鼓琴颜巷贫而乐,裹饭桑门淡以亲。闻说甑尘虽屡矣,不甘贷粟向诸邻。
别去书音短,愁来客路长。
飞魂常故国,举目念殊乡。
未暇论奇字,何堪别最良。
秋风入边草,意苦不想忘。
望见家山意欲飞,古来燕晋一沾衣。回思客路岂非梦,乍听乡音真是归。
新事略从年少问,故人差觉坐中稀。不须更说桑榆晚,霜后鲈鱼也自肥。