母昔杖儿身健,母今杖儿力微。孝子之心爱日,喜惧之年可知。
猜你喜欢
门有车马客,问君何乡士。
捷(jié)步往相讯,果得旧邻里。
凄凄声中情,慊(qiè)慊增下俚(lǐ)。
语昔有故悲,论今无新喜。
清晨相访慰,日暮不能已。
欢戚竞寻叙,谈调何终止。
辞端竟未究,忽唱分途始。
前悲尚未弭(mǐ),后戚方复起。
嘶(sī)声盈我口,谈言在我耳。
“手迹可传心,愿尔笃(dǔ)行李。”
门前有车马来,问我是哪里人。
我快步赶上去访问,果然找到了自己的旧乡邻。
听到家乡的声音心中悲凄,因此讲话中也增加了不少家乡的话。
同忆往事,过去的欢乐和悲苦都一一叙述。
清晨的时候出去相访老乡,到日暮降临还迟迟不肯回来。
我们之间总有说不完的话题。
但人生终需一别,我们毕竟要中途分别。
刚才的悲苦回忆还没有停止,又新添许多忧愁。
在分别时,我不禁凄楚哽咽,对旧友说着一些分别保重的话:
“记得以后常常写信过来,来表达你的心情,愿你前方行路好好保重。”
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
捷步:快步。讯:访问。
慊慊:凄苦忧愁的样子。下俚:《下里巴人》,泛指俗曲。这里意为听到家乡的声音心中悲凄,因此讲话也增加了不少家乡的土话。
弭:停止。
嘶:凄楚哽咽。
手迹:指写信。笃行李:指行路时保重。
这首诗是鲍照拟古乐府而作,写的是朋友惜别的感伤之情。
彩缕纤仍丽,凌风卷复开。方应五日至,应自九天来。在笥清光发,当轩暑气回。遥知及时节,刀尺火云催。
枯荣互乘除,气运常相参。在物尚如此,在人何以堪?
酒满香浮盏面,雪晴光动檐牙。凤灯双照鼓频挝。
赚得儿童成老大,爆竹梅花。
莫恨无情岁月,何妨痼疾烟霞。醉乡高枕即为家。
四十八年堪一笑,蚁阵蜂衙。
方寸忧勤匝四封,兵厨不爨鲜懽悰。
青苗暂阁农加额,朱表亲题帝动客。
便着蓑衣驾秧马,莫投铁简起湫龙。
邦人唤作张侯雨,三日油云泼墨浓。
快把诗书洗瘴茅,雕题墨齿尽同胞。
天涯那得随衿佩,试借升堂讲义钞。
苒苒葵方朵,娟娟榴亦葩。不是河阳尹,那应县有花。