俨俨春服成,浮云澹微阴。行随越山曲,修篁映疏林。
溪湍骇游鱼,岩花触飞禽。物变理乃常,于焉乐幽寻。
悠然斯亭上,契彼往哲心。岂不感陈迹,志郁匪所任。
猗兰有时作,亦以弦吾琴。武夷参其前,伫立企遥岑。
猜你喜欢
涉秋苦多阴,婵娟喜见乍。天巧竟作难,借此三五夜。
屯云滃四面,如骛俗士驾。宝坊盍朋簪,尊酒共清话。
诸君读书眼,明不失纤罅。天眼物昏之,谁为弯弓射。
连宵耿孤吟,虚窗自高挂。竹风静逾爽,露叶灿可画。
梦踏市桥去,醉眠僧榻借。阴晴且勿言,幽赏可能罢。
恨欠截老龙,三弄倚风榭。酒酣歌慨慷,四坐勿渠诧。
边尘日澒洞,志士惜閒暇。君看古圣贤,忧乐以天下。
持此阅人多,何但如传舍。短气吐复吞,欲言恐遭骂。
径思投绂去,甘老渔樵社。世论熟脂韦,人物叹衰谢。
相期崇令猷,兰鲍观所化。
役役人间世,齐头四十年。
读书虽未已,作事亦徒然。
宦业蕉中鹿,生涯叶底蝉。
愿逢时务好,一榻醉时眠。
如此家居方是閒,小窗清课乐乡关。朝云终古芳名在,遥指城南学士山。
泛舟大河里,积水穷天涯。
天波忽开拆,郡(jùn)邑(yì)千万家。
行复见城市,宛然有桑麻。
回瞻旧乡国,渺(miǎo)漫连云霞。
我扬帆行舟黄河上,秋水汇积远接天涯。
水天相接处忽然裂开豁口,现出繁华的城邑万户千家。
顺流前行又有城镇闪入眼中,宛然可见郊野的桑麻。
回头瞻望我的故乡京洛,只见洪波浩渺远连云霞。
参考资料:
1、邓安生等.王维诗选译.成都:巴蜀书社,1990:30-31
大河:即黄河。积水:指积聚的水。
天波,指天空的云气,形容极为高远。拆,裂,开。郡邑,当指唐河北道博州治所聊城县(今山东聊城东北)。
城市:即指清河。宛然:真切貌,清晰貌。桑麻:桑树与苎麻。植桑饲蚕取茧和植麻取其纤维,同为古代农业解决衣着的最重要的经济活动。
回瞻:犹回望。旧乡国:故乡,指京洛。渺漫:一作“淼漫”,水流广远的样子。连云霞:与天空之云霞相连,形容水波浩淼。
此诗描绘的是黄河下游的景致。作者行舟河上,视野开阔,所以诗中多从大处着墨,写出深沉、壮观、气势磅礴的景象。诗歌开篇两句就写出“积水穷天涯”的浩荡气势,表现出黄河的雄壮和开阔的景象。“天波忽开拆”两句写从水天一色开拆的缝中,看见“郡邑千万家”,然后看见城市,接着是城外的农田,读之令人如见如闻。这两句不仅气势雄浑,意境壮美,而且准确地捕捉住诗人坐船时特有的运动感受,落笔自然而有奇致。五六两句写作者沿河所见的盛况。“行复见城市,宛然有桑麻”,一方面说明盛唐时期人口多、集市经济兴盛的状况,另一方面桑麻繁盛也构成了平原以东地带城乡风景的一大特色。结尾两句描写作者回首时,只看见河水连天,看不见故乡了,由此抒思乡之情,情景交融,发人遐思,言已尽而意未穷。
这首诗写出黄河下游的积水淼浩,波光连天,崔嵬峥嵘,黛色葱郁,一派廓大气势,显示出王维前期山水诗歌的明朗风格。诗人看山,是黛色葱郁,气势宏大,仿若一个绿色巨人屹立于天地之间,崔嵬峥嵘;看水,是波光连天,浩洁瀚瀚,一望无际,又或像一条劈开山峡的巨龙,一泻千里,如此廓大气势,令人心胸开阔。
从思想境界看,此诗表现出来的是作者对客观世界的“静观”,即在社会之外看社会,人生之外看人生,景观之外看景观,充分体现了王维山水诗的深邃、幽静等特点。
亭翠春浓禊事修,琼觞流曲倡还酬。夜深惟有溶溶月,长照新亭一段愁。
稚子呼牛妇馌耕,早秧水足麦风清。
老农喜极还垂涕,白首安知再太平。
不如归去乐馀龄,百岁光阴有几程。文史三冬输曼倩,田园二顷忆渊明。
宾朋冷落绝交分,亲戚团栾说话情。植杖耘耔聊自适,笑观南亩绿云平。