秦皇煽虐燄,烈烈燔九州。平原旷如赭,鸿鹄安所投。
所以避世士,慨想乘桴浮。楼船载侲子,去作汗漫游。
何必蓬莱山,远人即瀛洲。虎视徒逐逐,竟死于沙丘。
猜你喜欢
今日何不乐,振策登高山。深林仰无见,藤蔓阴以繁。
鼪鼯绕树啼,黄鹄空飞翻。揽辔向西北,思欲赴昆崙。
琼楼十二重,豹虎夹陛阍。青鸟去何之,谁向王母言。
徘徊岁华晚,感激生愁怨。
费生市井儿,未尝识神仙。偶然壶中去,谓是别有天。
幻化且不解,真诀安能传。那将食色身,妄弄刑赏权。
果然失符后,众鬼不见怜。
大道久巳晦,谁能识仙真。如何卖药翁,怪语惊市人。
日月空明照,朝菌非大椿。巳矣复何道,去去生愁辛。
娟娟姮娥女,灼灼芙蓉姿。一入月宫去,千秋闭蛾眉。
凉风清玉除,碧云生桂枝。凤歌不可听,长夜有馀悲。
天高河汉清,露白秋宵永。朝华炫红芳,蟪蛄吊驰景。
繁思靡志帅,内疚积心梗。涉江无方舟,汲井悲短绠。
岁莫霜雪寒,泣涕沾项领。
白道向姑熟,洪亭临道傍(bàng)。
前有昔(xī)时井,下有五丈床。
樵女洗素足,行人歇金装。
西望白鹭洲,芦花似朝霜。
送君此时去,回首泪成行。
笔直的大道通往扬州,大道的旁边坐落一个高大的长亭。
亭的前方有一口古井,亭下还有五丈长的石头坐床。
砍柴的女孩可以在井边洗洁白的双脚,行人们可以在石床上歇闲歇闲。
西边的白鹭洲头,芦花摇曳犹如一片一片的白霜。
此时此地送你离去,你再三回首,泪流满裳。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
白道:大路也。人行迹多,草不能生,遥望白色,故曰白道。唐诗多用之,郑谷“白道晓霜迷”,韦庄“白道向村斜”,是也。
床:井栏也。
稻粱犹足活诸雏(chú),妒敌专场好自娱。
可要五更惊晓梦,不辞风雪为阳乌。
稻粱已足够养活你那些小鸡,你还在斗鸡场妒敌自鸣得意。
可要五更司晨唱晓叫人早起,不辞风雪为召唤朝阳而喔啼。
参考资料:
1、萧枫.唐诗宋词元曲(二):线装书局,2002:728
2、福州市二轻局机械修造厂工人理论组.历代法家诗词选译:福建人民出版社,1976:149-151
稻粱:指鸡饲料。雏:小鸡。妒敌专场:指斗鸡彼此敌视,都想斗倒对方,独占全场。
可要:岂要,岂愿。晓梦:指清晨时的美梦。辞:避开。阳乌:传说太阳中有三足鸟,比喻君王。
《战国策·秦策》说:“诸侯不可一,犹连鸡不能俱止于栖亦明矣。”用缚在一起的鸡喻互相牵制不能一致的诸侯割据势力。此篇取这一比喻加以生发,借以揭露当时的藩镇。诗的头两句说:鸡的稻梁食料已足以养活其幼雏,但它们却互不相容,以独霸全场为乐。比喻藩镇虽割据世袭,或已高宫厚禄,荫及子孙,但仍为各自私利而彼此敌视,相互火并。“可要五更惊稳梦,不辞风雪为旧乌?”这两句是说:鸡的本心岂愿在五更时惊扰自己的酣梦,不辞风雪报晓,以迎接太阳的升起呢?比喻藩镇虽有时在表面上秉承朝命,但本心并不愿意为朝廷效力。
这首诗借鸡为喻,揭露藩镇跋扈利己、贪婪好斗的本质。结合唐武宗会昌年问讨伐刘稹时的情况看,这首诗具有强烈的现实针对性。诗中抓住鸡的特性,联系藩镇的种种表现,或直接讽刺,或进行反挑,虽不免有比附的痕迹,但由于诗人对讽刺对象的本质发掘较深,却能以犀利辛辣取胜。这首诗充分表示出对藩镇割据势力的愤懑,体现了诗人坚持统一、反对分裂的迫切要求。