行人何徬徨,陇头水呜咽。寒沙战鬼愁,白骨风霜切。
薄日曚昽秋,怨气阴云结。杀成边将名,名著生灵灭。
猜你喜欢
陇头路断人不行,胡骑夜入凉州城。汉兵处处格斗死,
一朝尽没陇西地。驱我边人胡中去,散放牛羊食禾黍。
去年中国养子孙,今著毡裘学胡语。谁能更使李轻车,
收取凉州入汉家。
欧阳修,字永叔,庐陵(líng)人。四岁而孤,母郑,守节自誓,亲诲(huì)之学。家贫,至以荻(dí)画地学书。幼敏悟过人,读书辄(zhé)成诵。及冠,嶷(yí)然有声。
修始在滁(chú)州,号醉翁,晚更号六一居士。天资刚劲,见义勇为,虽机阱在前,触发之不顾。放逐流离,至于再三,志气自若也。
欧阳修字永叔,庐陵人。四岁时便死了父亲,母亲郑氏决心不改嫁,(在家)亲自教欧阳修读书学习。因家里贫穷,以至于只能用芦荻在地上练习写字。幼年时,欧阳修就聪敏过人,读过一遍书就能背诵下来。等到成年时,更是人品超群而享有盛誉。
欧阳修开始在滁州任职,自号为醉翁,晚年更改为六一居士。他天性刚直不阿,见义勇为,即使有陷阱在前面,都一往无前即使身受其害都不回头。即使被贬低多次,(他的)志向也一样不变。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
母郑:母亲郑氏。守节自誓:自己下决心不改嫁。诲:教导,训导。荻:与芦苇同类,这里指荻杆。辄:立即,就。冠:指成人。嶷然有声:人品超群而享有盛誉。声:声誉。及:到……的时候。
天资刚劲:生性刚直。机阱:设置机弩的陷阱。这里比喻陷害人的圈套。画地学书,书:书法,书写。再三:一次又一次;多次;反复多次。
日昨吴回厄,非关隐慝招。痛心遂莫挽,老泪竟难消。
宿德嗟沦丧,知音叹寂寥。秦亭古梅下,风雨泣萧萧。
空际碧于澄,探奇拂曙登。千年藏古雪,五月遂无冰。
梦去疑庐阜,醒来得武陵。依稀星汉近,怅望六朝僧。
露气如微虫,波势如卧牛。
明月如茧素,裹我江上舟。
飞雾漫空薄画帘,分明此地是西黔。人情似水随流去,世事如棋信手拈。
独往几时归膝下,多愁终日在眉尖。莫嫌天远无人问,试使夷齐处处廉。
雁贴寒云次第飞,
向南犹自怨归迟。
谁能瘦马关山道,
又到西风扑鬓时。
人杳杳,
思依依,
更无芳树有鸟啼。
凭将扫黛窗前月,
持向今朝照别离。