朝罢通中一觉眠,右银台路入西垣。
日长易觉芝泥熟,风软频惊药树翻。
朱槛带阴难可倚,紫薇当昼不胜繁。
何须更寄陶窗傲,自有馀凉在此轩。
猜你喜欢
霁动江池色,春残一去游。菰风生马足,槐雪滴人头。北阙尘未起,南山青欲流。如何多别地,却得醉汀洲。
频年多旅食,三径已全荒。草蔓蹲鸱地,藤穿牡蛎墙。
忘情任牛马,屈指计行藏。穷巷谁相问,高歌学楚狂。
春骀荡。奈著眼、处处成惆怅。无端暗引柔丝,自把吟魂密网。
香心枉费,漫闲倚、银屏笑周昉。算词人、生带愁来,玉颜空许相抗。
征衫倦拍芳尘,望朱雀乌衣,何处门巷。旧苑凄凉更谁见,珠泪涴、铜仙露掌。
早料理、移宫换羽,和海水、天风咽断响。任纵他、罗绮轻盈,翠軿花外来往。
九疑浚(jùn)倾奔,临源委萦(yíng)回。
会合属空旷,泓(hóng)澄停风雷。
高馆轩霞表,危楼临山隈(wēi)。
兹辰始澄霁(jì),纤云尽褰开。
天秋日正中,水碧无尘埃。
杳(yǎo)杳渔父吟,叫叫羁(jī)鸿哀。
境胜岂不豫,虑分固难裁。
升高欲自舒,弥使远念来。
归流驶且广,泛舟绝沿洄(huí)。
潇水奔腾出九疑,临源湘水逶迤行。
二水会合空旷处,水清流缓波涛平。
江岸高馆耸云霄,更有危楼倚山隈。
雨后初晴天色朗,纤云舒卷碧空尽。
秋高气爽日正中,江天一色无纤尘。
才闻渔父低声唱,忽听羁鸿哀声鸣。
见此胜景岂不乐?难以自制思绪分。
登高欲遣杂念去,更招思念故乡情。
无心游玩驾舟返,小舟徘徊人迟疑。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
浚:此处指水深。临源:山名。
泓澄:水清而广。停风雷:谓波平涛息,水流转缓。
轩霞表:高耸于云霄之外。轩,飞貌。
澄霁:天色清朗。
杳杳:远貌。
豫:欢乐。裁:自制。
远念:对远方故乡的思念。
驶:快速行进。沿洄:顺流而下曰沿,逆水而上曰洄。
这是一首写景诗,状写山川之美,乃是柳宗元的拿手好戏。汪森在《韩柳诗选》中曾说:“柳州于山水文字最有会心,幽细淡远,实兼陶谢之胜。”近代藤元粹在《柳柳州诗集》卷三中评论此诗时则说得更具体:“开旷之景,叙来如见,宛然一幅活画。”那么,现在我们就来看一看,柳宗元是怎样描绘这幅“活画”的。诗人先写远景:潇湘二水的发源地,但江流一缓一急,一蜿蜒而来,一直奔而至,一幅颇具特色的远景江流图已经呈现在读者面前。接下来,诗人便仔细描摹二水会合口的胜景。先看水面,空旷开阔,碧水连天,波涛不惊,水的动景反而变成了静景;而两岸危楼高耸,则又化静为动,让人看来怵目惊心;顺着危楼再往上看,一幅蓝天白云的美妙景观便呈现眼前,那雨后初晴的灿灿阳光,那悠悠飘过的缕缕白云,好一幅秋高气爽的绝妙佳境,而且是水天一色,绝无纤尘,这简直就是一个神仙世界,不染半点世俗的浊气。读到这里,免不了心驰神往,诗人身处如此仙境,就更当飘飘欲仙了。然而且慢,立即便有世俗的浊气传来:“”因为有了“羁鸿”的哀鸣作陪衬,“渔父”之“吟”便也有了悲音,这悲音其实并非来自渔父之口,而是发自诗人的心底,由“羁鸿”的哀鸣,诗人不能不想到自己被贬他乡羁留穷乡僻壤的痛楚,因而再美妙的景色也不属于他,这景色不仅不能使他愉快起来,相反,他越想借它来排遣乡思,乡思反而越来越浓。仙人的佳境他已没有心思欣赏,只好驾舟回程。然而,回程之路又在哪里呢?作为被贬之人,他又不能不想到自己只能“羁留”于此的处境:故乡不能去,有家不能归。他所能回的“家”,与“羁所”同名,与“监狱”无异,他又何必急急忙忙地回到那“监狱”中呢?更为可怕的是,不回到那“监狱”他便无处可去,无法抉择的两难处境,更增添了诗人的愁苦,小舟漂泊于宽阔的江面,徘徊不前,虽是风平浪静,也给人岌岌可危之感,这不是小舟的危急,而是诗人心境的危急。
舟楫济巨川,山河资秀气。服膺究儒业,屈指取高位。
北征戮骄悍,东守辑携贰。论道致巍巍,持衡无事事。
知己不易遇,宰相固有器。瞻事华壁中,来者谁其嗣。
恩荣褒恤慰忠魂,有子长怀手泽存。上谷鸣琴稀吏牍,摩娑残帙几声吞。
大学无传久晦冥,英英伯氏独推明。
隐斋会得名中意,明道伊川真弟兄。