百叶秋皋尽一飞,霜天孤尔伴鹑衣。锦缨未斗知谁绝,绛帻初笼听漏归。
同腐怜侬终草木,高颠学凤自仪威。少翁枉有弹尘物,半向南山额上巍。
猜你喜欢
雄鸡斗不解,血溅头上冠。
强颜配二妙,并树栖枭鸾。
绛侯资少文,礼乐责所难。
物生宇宙内,故自安其安。
我初种鸡冠,其小乃毫芒。曾未得几时,忽已过我长。
根株既猥大,枝叶亦开张。吐花凌朝曦,生意殊未央。
阴风自西来,惨淡驱清霜。一夜忽变故,叶萎花已黄。
当此繁盛时,为尔赏壶觞。及今乃腐草,好玩安可常。
呼童尽剪拔,昔恐践踏伤。庭除稍旷阔,耳目加清凉。
竹枝久蒙蔽,迥立独苍苍。
景纯机上为裁剪,浅碧深藏称意红。要与飞鸿同保社,肯随凡鸟在樊笼。
鸣阶鼓翼何劳尔,介羽登场略未工。赤帻漫多安足数,尸乡反笑祝鸡翁。
溪光涵影碧萧萧,四合深林不见梢。寒暑若言无避处,世间那有况云巢。
近来称艺苑,大率数江南。作师君不忝,问俗我能谙。
家擅灵蛇宝,人驰白马谈。彬彬诸士子,莫是出于蓝。
心灰尽、有发未全僧。风雨消磨生死别,似曾相识只孤檠(qíng),情在不能醒。
摇落后,清吹那堪听。淅沥(lì)暗飘金井叶,乍闻风定又钟声,薄福荐倾城。
心如死灰,除了蓄发之外,已经与僧人无异。只因生离死别,在那似曾相识的孤灯之下,愁情萦怀,梦不能醒。
花朵凋零之后,即使清风再怎么吹拂,也将无动于衷。雨声淅沥,落叶飘零于金井,忽然间听到风停后传来的一阵钟声,自己福分太浅,纵有如花美眷、可意情人,却也常在生离死别中。
2、纳兰容若著;聂小晴编.纯美阅读纳兰词.北京:中国华侨出版社,2014.02:181-182页
孤檠:即孤灯。
摇落:凋残,零落。清吹:清风,此指秋风。金井:井栏上有雕饰之井。薄福:词人自谓。荐:进献、送上。倾城:指貌美的女子,这里代指卢氏。
这是一首悼亡词,从“风雨消磨生死别”句来看,其伤悼之意已明。其所谓“有感”,便是这天上人间生死之别的不能忘情;可见纳兰与卢氏夫妻情爱之深笃,亦可见纳兰于爱情的真纯诚挚。
“心灰尽、有发未全僧。”纳兰此刻的心情也是如此,虽然蓄发,内心却如灰烬一般,毫无生气,对红尘不再眷恋了,如同僧人一般只不过是等着死去,消磨时光罢了。既然是这样的生活状态,下一句“风雨消磨生死别,似曾相识只孤檠,情在不能醒。”也便在情理之中了。
纳兰在最后感慨“薄福荐倾城”,纳兰福薄无法消受上天赐予的礼物,只能在失去之后独自叹息。
纳兰深受佛道之影响,故其词中亦时有流露。此篇表现得十分明显。但他又将这种思想、情致寓于恋情之中,遂显得扑朔迷离,深曲委婉之至。
世味从前已备尝,重罹世难转凄伤。
肯希逸骥能千里,最善灵龟解六藏。
览胜每寻清伴侣,观山另是好心肠。
年逾七十唯求死,便不埋时也不妨。