僧朝五台去,毛孔皆文殊。及乎五台返,文殊为有无。
清凉即烦恼,欲界是仙都。吾爱仰山弟,从他来意孤。
猜你喜欢
大师铜梁秀,托钵娄江浔。向余忽西笑,笑指邛山深。
出既无定所,归应无住心。吾闻梵天界,步步莲花金。
兹地且不恋,况乃思故林。两足随世缘,耆宿有知音。
依依燕子可怜生,相向于人真有情。
不道华堂曾止息,如今穷巷莫经营。
六朝盛事同流水,千载遗踪只旧城。
白日飞忙难话此,话时须等夕阳明。
日望衡门处,心知汉水濆。偶乘青雀舫,还在白鸥群。
间气生灵秀,先朝翼戴勋。藏弓身已退,焚藁事难闻。
旧业成青草,全家寄白云。松萝长稚子,风景逐新文。
山带寒城出,江依古岸分。楚歌悲远客,羌笛怨孤军。
鼎罢调梅久,门看种药勤。十年犹去国,黄叶又纷纷。
世网无端巧见遮,路岐何处出裹斜。
游山断合先庐阜,築室宁当舍若耶。
此事岂难吾未遂,中的渐近累仍加。
还应条尔貌如雪,病眼新来似有老。
燕支山西酒泉(quán)道,北风吹沙卷白草。
长安遥在日光边,忆君不见令人老。
燕支山西面的酒泉道上,北风刮起狂沙,卷起白草。
那长安城在那遥远的日光边,我怀念你却无法相见,这种相思令我衰老。
参考资料:
1、于海娣等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010年12月版:第187页
燕支:山名,又名焉支山,在今甘肃省丹东。杜位:杜甫的堂弟,李林甫的女婿,曾任考功郎中、湖州刺史。酒泉:郡名,即肃州,今甘肃酒泉。白草:边塞所长之牧草。
此诗前两句“燕支山西酒泉道,北风吹沙卷白草”,极言塞外荒凉、酷虐的环境,极富塞外色彩,“燕支”“酒泉”,以西域的地名入诗,一望而知是北地边陲一带;“北风”“沙”“白草”,以特殊地域的自然景物入诗,给全诗罩上了一层沙海气息;“吹”“卷”,以独有的狂虐气势入诗,更给全诗贯注了一股粗犷的沙漠的血液。后两句“长安遥在日光边,忆君不见令人老”,直抒胸臆,表达诗人深切的思念之情。以“长安”与“日光”相比,暗用了晋明帝的典故。据《初学记》卷一引刘劭《幼童传》记载:明皇帝讳绍,字道畿,元皇帝长子也。幼而聪哲,为元帝所宠异。年数岁,尝坐置膝前,属长安使来,因问帝曰:“汝谓日与长安孰远?”对曰:“长安近。不闻人从日边来,只闻人从长安来,居然可知也。”元帝异之。明日,宴群僚,又问之。对曰:“日近。”元帝失色,问何以异昨日之言。”对曰:“举头不见长安,只见日,是以知近。”帝大悦。结句还可从《古诗十九首·行行重行行》“思君令人老,岁月忽已晚”中找到影子。如此用典无碍表达,更增诗句的人文气息。
全诗表达的感情虽极为普通,但表达方式却独具特色。以自己所处环境开篇,有一种向友人描述自己生活状况的意思,同时又意指自己在这苍凉、萧索的环境中,十分孤独,因而更加怀念友人,怀念那共处的美好时光;随即的直抒胸臆即是印证了这一意境。抒情中又有对典故的运用,且不着痕迹,浑然天成,更见诗人笔力之深厚。
苍官森古鬣,此君挺刚节。
中有调鼎姿,独立傲霜雪。
横塘风断愁红浅,旧燕衔春春信满。
鹤驭遥空不可攀,绣扆斜张香梦懒。
暖萧不到茱萸帐,宝露空薄五云盌。
风前白鬓几人悲,万里青蘋一时晚。
铜仙含泪辞青琐,渺渺空嗟西日短。
弱川无力不胜肮,骑龙难到白云乡。
玉棺琢成已三载,欲葬神仙归北邙。