汉军屡北丧,胡马遂南驱。羽书夜惊急,边柝乱传呼。
斗军却不进,关城势已孤。黄云塞沙落,白刃断交衢。
朔雾围未解,凿山泉尚枯。伏波塞后援,都尉失前途。
亭障多堕毁,金镞无全躯。独有山东客,上书图灭胡。
猜你喜欢
都护新灭胡,士马气亦粗。
萧条虏(lǔ)尘净,突兀(wù)天山孤。
封将军新近消灭了胡人的主力,战士们和战马也都大口地喘着粗气。
敌人被消灭干净,边塞一片萧索、寥落,险峻的天山依旧那么孤单地高耸屹立。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
都护:此处指封常清。
虏尘净:一作“虏塞净”,指没有战争。天山:横贯新疆中部,西部入中亚西亚,全长2500公里。
这首诗作于公元755年(天宝十四年),主要描写边疆安宁时战士们的生活情景。
前二句,“气亦粗”写出战士们征战极为辛苦劳累,又可见战士们因战胜敌人而士气高昂,欢欣鼓舞,还可见战士们为来之不易的安宁而高兴的同时,也有稍加休憩的愿望。如此复杂的思想感情,诗人准确地抓住了人马都大口呼吸的典型细节,并纤毫毕现地表现出来。想必当时诗人和战士们一样,也是“气亦粗”,于是抑制不住内心那份创作冲动,感而为义,发而为诗。
后二句,“净”字极言边塞十分安宁,也饱含着胜利的喜悦,还饱含着对艰苦征战的回味咀嚼。“孤”字既写出了天山突兀而出的奇景,更是诗人面对边疆安宁、寂寞的景象时放达心境的体现。“虏尘净”、“天山孤”两相对照,生动地反映了以前胡人驰骋天山,曾经耀武扬威、不可一世,如今天山依旧,胡人已遁迹远去这一变化过程。
全诗读来,如闻战阵的战鼓之声,短促有力,铿锵动人,掷地有声,毫不拖泥带水,于极短的篇幅中,有叙事、有写景,形象地刻画出边塞平静时的生活情景,表现了诗人奋战边塞的万丈豪情和卓越的艺术水平。
鸟道见狼烟,元戎正急贤。图书借朋友,吟咏入戈鋋.山色城池近,江声鼓角连。不应夸战胜,知在檄蛮篇。
日晚河边访茕独,衰柳寒芜绕茅屋。
儿童惊走报人来,孀妇开门一声哭。
南州候炎蒸,端居启窗牖。及兹窘繁阴,时雨无乃久。
凉朝掩书坐,霁旭閒门守。雅集登高堂,爽朗在俎豆。
旷怀何以娱,新筠绿于酒。生物趋化功,我亦非敢后。
愿言玉烛和,岁事望农亩。
苍然离立尽彭聃,底事乘风下郁蓝。四皓衣冠犹减一,八公环佩仅馀三。
移来不借匡庐顶,飞去重寻雁宕南。潦倒青莲头渐白,乍因奇绝驻征骖。
绝壁何嶙峋,侧翠倚江岸。云水一相映,清辉朝屡换。
石非五丁凿,嵌空乃百变。如梭了可{木郑},似月魄始半。
或击壶口缺,或迸锦丝断。漏日宛通中,障树若无畔。
势绝飞鸟窥,祇应山鬼窜。蚁附定何由,径尺{户支}细栈。
窗楯亦具设,败绠涩余鍊。纵横百里内,仰视目为眩。
其故不可测,挥手付梦幻。长年话凄怆,此地饱经乱。
万骑走空村,居人息樵爨。寥翘峡女泣,袒跣溪童惯。
岂得顾里闾,猿挂垂一襻。饥来摘山果,渴饮汲幽涧。
生还谅无几,遗迹犹可叹。尚想避秦时,斯语非荒漫。
辄因俯仰骇,聊复纪闻见。桑田若为海,他日辱楼见。
斗酒复斗酒,高歌山水边。
世间无此乐,我辈即神仙。
狂发花前笑,醉来松下眠。
行人相偶语,堪作画图傅。