与君三日话连床,江左风流共一方。再入嘉隆循吏传,两为南北度支郎。
弦中白雪心孤赏,座里春风客对忘。若忆陈王欢怨句,先朝姓字雅相当。
猜你喜欢
昨日登高罢,今朝更举觞(shāng)。
菊花何太苦,遭此两重阳?
昨天刚登上龙山宴饮,今天又在这里举起了酒杯。
菊花为何这样受苦,遭到两个重阳的采折之罪?
参考资料:
1、张厚余.太白诗传下.吉林市:长春人民出版社,2005年:273页
2、詹福瑞.李白诗全译.石家庄市:河北人民出版社,1997年:761页
登高:古时重阳节有登高的习俗。更:再。举觞:举杯。觞,古代喝酒用的器具。
遭此两重阳:古时重阳节有采菊宴赏的习俗。重阳后一日宴赏为小重阳。菊花两遇饮宴,两遭采摘,故有遭此两重阳之言。
在唐宋时代,九月十日被称为“小重阳”,诗人从这一角度入手,说菊花在大小重阳两天内连续遇到人们的登高、宴饮,两次遭到采撷,所以有“太苦”的抱怨之言。作者以醉浇愁,朦胧中,仿佛看到菊花也在嘲笑他这个朝廷“逐臣”,他痛苦地发问:菊花为什么要遭到“两重阳”的重创?对于赏菊的人们来说,重阳节的欢乐情绪言犹未尽,所以九月十日还要继续宴饮;但菊花作为一种生命的个体,却要忍受两遭采撷之苦。诗人以其极为敏感、幽微的灵秀之心,站在菊花的立场上,发现了这一诗意的空间。实际上,诗人是借菊花之苦来寄托自己内心的极度苦闷。借叹菊花,而感慨自己被馋离京、流放夜郎的坎坷与不幸,正见其愁怀难以排解。此诗语虽平淡,内涵却十分深沉。主要表现了作者一生屡遭挫败和打击,而在节日里所引发的忧伤情绪。
几载鸡窗求道,费他兔楮铅丹。经书子史尽蹄筌。鹿走徒嗟秦汉。百代兴亡瞬息,徒留纸上陈言。谁知太始道常存。乌兔仙家修炼。
缘结来生净果,从他半世蹉跎。冷淡交,唯三个。除此外更谁插口皮?减着呵少添着呵便觉多,明月清风共我。
诸佛当年说色空,色空已坏合还风。定随妙喜山河去,西入维摩方丈中。
策马炖煌外,高寒雨乍收。烟原沈去鸟,风谷撼归牛。
野旷征衣薄,天低画角愁。平峦堪放眼,万里大河流。
窗外重重碧,雨余密密栽。
似知明日别,不展寸心开。
布袍褴褛化风埃,是处青山骨可埋。三笑家风□时了,我师容易去还来。