终风自西,零雨其丝。灼灼夭桃,惄如其离。彼一而离,此胡不睽。
终风自北,零雨其羃。灼灼夭桃,頖如其拆。彼一而拆,此胡不忒。
泽有王鴡,原有雉兮。耿兮鸷兮,以游以厉兮,庶予契兮。
原有鳼泽,有阳鱎兮。淫兮恌兮,以泳以翱兮,毋予挠兮。
猜你喜欢
世事故前定,冥符今夜圆。
诗同人遇合,酒与月俱全。
万物自有数,一毫皆系天。
人生莫惆怅,对景数招延。
端臣将父御车年,有诏东华设醴筵。可但冯家论鲁卫,须知太史自谈迁。
商山羽翼何当就,天禄图书取次编。最是中朝劳属望,都门未许大夫贤。
送客欲逡巡,方舟舣棹频。夕阳千嶂外,秋色一江匀。
酒面红烟惨,歌眉翠黛颦。昔年离别恨,今日并如新。
掠水穿花拂画梁,此星方合字瑶光。珠帘不辨差池影,玉树长衔旖旎香。
明月张楼衣是素,昭阳赵殿粉为妆。零陵一片无情石,巫女风多也学狂。
有客虚投笔,无憀(liáo)独上城。
沙禽失侣远,江树著阴轻。
边遽(jù)稽(qǐ)天讨,军须竭地征。
贾生游刃极,作赋又论兵。
虽然已经从军入幕也只是徒劳无为,生活是这般无聊,我只有独自登上高城。
看沙洲上的禽鸟因失去伴侣而翘首远望,江边的树木在云彩掩映下留下淡淡的阴影。
边境的征伐一直拖延未能取胜,可繁重的军需赋税已把地方榨得民穷财尽。
唉,可叹那贾谊空有游刃有余的韬略,纵然成天作赋论兵也不过是虚度光阴。
2、李淼著.李商隐诗三百首译赏:长春出版社,1990.12:第257页
有客:诗人在郑亚幕府充任幕僚,故自称“有客”。虚:徒劳,枉自,白白地。投笔:投笔从戎的省语。无憀:即无聊,空虚、无所依托的样子。
沙禽:停留在沙洲上的水鸟。著:附着。
遽:传递官府文书的驿车。稽:迟延。天讨:朝廷对入侵者的征讨,此指对西北边地党项族的征讨。地征:土地赋税的征收。
贾生:指西汉政治家和文学家贾谊。游刃极:游刃有余,应付自如。
首联“有客虚投笔,无憀独上城”感叹自己无所事事,因“上城”远眺,拟消散心中之“无憀”。“虚”字极佳,将投笔从戎的心事勾起。“独”字传神,万般无奈独上城楼。
颔联“沙禽失侣远,江树著阴轻”写望中景色,失伴的鸟,树木在云彩掩映下留下淡淡暗影,景语即情语,这些景色是凄清空落的,这一切也压在诗人的心头。
颈联“边遽稽天讨,军须竭地征”由景物转入议论时事,诗人慨叹讨寇不力而军需赋税苛繁弄得民穷财尽。就算目睹国势动乱,自己纵有韬略,也不过是虚度光阴。国事维艰,这一联给读者以喘不过气来的重压。
尾联“贾生游刃极,作赋又论兵”宕开一笔,只言才智足以匡国的贾谊被弃之不用。由此上溯首句“虚投笔”之语,一个心忧国事、渴望报效国家的形象跃然纸上。这一联情感愤激,极写诗人心中的苦闷。
诗人登城眺远,写景抒怀,以抒发其壮志难酬的苦闷,写得情景交融,含而不露,颇有韵味。
将军心眼到沧洲,木脱波生一夜秋。
想得笔端凫雁足,又添鸂鶒起沙头。
撇烈非为鱼,流行本处山。
白鸥自得意,相农过前湾。